allemand » anglais

Traductions de „Mietsache“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

5. Umgang mit der Mietsache :

Der Mieter ist ohne Erlaubnis des Vermieters nicht berechtigt, den Gebrauch der Mietsache einem Dritten zu überlassen, insbesondere sie weiter zu vermieten.

Der Mieter verpflichtet sich, die Ferienwohnung nebst Inventar und evtl. Gemeinschaftseinrichtungen pfleglich zu behandeln.

www.mueritzfischer.de

Care of the rental property :

Without permission from the proprietor the guest shall not be permitted to allow third parties to use the rented property, in particular to sublet it.

The guest undertakes, to handle the holiday home including its inventory and any communal facilities with care.

www.mueritzfischer.de

Für durch schuldhaft verspätete Anzeigen verursachte Schäden haftet der Mieter.

Der Mieter haftet für Schäden an der Mietsache und Anlagen und Einrichtungen des Freizeitparkgeländes, die durch die Vernachlässigung der ihm obliegenden Obhuts- und Sorgfaltspflichten schuldhaft verursacht werden.

Das gilt in gleicher Weise für Schäden, die durch seine Angehörigen, seine Besucher, von ihm beauftragte Handwerker oder sonstige Dritte, die sich mit seiner Einwilligung auf dem Freizeitparkgelände aufhalten, verursacht worden sind.

www.freizeitpark-am-emsdeich.de

The tenant is liable for any culpably caused delay in reporting damages.

The tenant is liable for damages to the rented property and to facilities and equipment of the leisure park grounds occurring as a result of his failure to comply with his care and due diligence obligations.

This applies equally to damages caused by members of his family, his visitors, tradesmen hired by him or other third parties who are staying at the leisure park with his consent.

www.freizeitpark-am-emsdeich.de

Die Verjährungsfrist beginnt mit Ablauf des Tages, an dem das Gut abgeliefert wurde, zu laufen.

Ersatzansprüche des Vermieters wegen Veränderungen oder Verschlechterungen der Mietsache in 6 Monaten, beginnend mit dem Zeitpunkt, zu dem der Vermieter die Mietsache zurückerhält ( § 548 BGB ).

www.zyklop.de

Limitations of claims arising from travel arrangements ( § 651g. ) are statue-barred after 2 years whereby the limitation period commences on the day mentioned in the arrangement as being the date on which the journey should have ended.

A landlord? s compensation claims based on modifications or deterioration of the rented property are stature-barred after 6 months with effect from the time rented property is being handed over to the landlord ( § 548 BGB ).

www.zyklop.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Mietsache" dans d'autres langues

"Mietsache" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文