allemand » anglais

Mit·ver·ant·wor·tung SUBST f

Mitverantwortung
Mitverantwortung
Mitverantwortung [für etw acc] haben [o. tragen]

Mitverantwortung SUBST f RESHUM

Vocabulaire de spécialité
Mitverantwortung

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Mitverantwortung [für etw acc] haben [o. tragen]

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die GIZ unterstützt private und öffentliche Institutionen dabei, Wasser nicht nur effizienter zu nutzen, sondern auch zu aktiven Förderern von nachhaltigem Wassermanagement in ihrem jeweiligen Wirkungsgebiet zu werden.

Dahinter steht das Konzept der „Water Stewardship“, das heißt einer Übernahme von Mitverantwortung für die Nutzung und den Zustand lokaler Wasserressourcen.

Dieses basiert auf der Erkenntnis, dass alle Wasserverbraucher eine wichtige Rolle spielen im Hinblick auf eine nachhaltige Nutzung der Wasserressourcen und dass ein einzelner Akteur die komplexen Herausforderungen nicht effektiv bewältigen kann.

www.giz.de

GIZ helps private and public institutions to use water more efficiently and actively promote sustainable water management in their particular sphere of influence.

The underlying concept is that of ‘water stewardship’ – that is, the acceptance of co-responsibility for the status and use of local water resources.

This is based on the realisation that all water users have an important part to play in the sustainable use of water resources and that no single stakeholder is able to manage the complex challenges effectively.

www.giz.de

f ) Beseitigung von Originaldaten, insofern damit gegen gesetzliche Bestimmungen oder - disziplinbezogen - anerkannte Grundsätze wissenschaftlicher Arbeit verstoßen wird.

Eine Mitverantwortung für Fehlverhalten kann sich unter anderem ergeben aus:

• Beteiligung am Fehlverhalten anderer • Mitautorschaft an fälschungsbehafteten Veröffentlichungen • grobe Vernachlässigung der Aufsichtspflicht.

www.uni-heidelberg.de

f ) disposal of original data, if this is against statutory regulations or – depending on the discipline – recognised principles of scientific or other scholarly work.

Co-responsibility for misconduct may, inter alia, result from:

• involvement in the misconduct of others • co-authorship of publications containing faked content • gross neglect of supervisory duty.

www.uni-heidelberg.de

Die Gemeinschaft bedeutet niemals Identitätsminderung der einzelnen oder der Gruppen, sondern ist der echteste Ausdruck der Authentizität ihres Ursprungs und ihrer Sendung.

Die Identität wird also an der Gemeinschaft gemessen, die sie durch den Reichtum des gegenseitigen Austausches und der Mitverantwortung wachsen läßt.

Die echte Gemeinschaft hat ihren Ursprung in der Liebe und muß, um fruchtbar zu sein, immer auf sie Bezug nehmen.

www.vatican.va

Communion never diminishes the identity of individuals or of groups but enhances the most genuine expression of the authenticity of their origins and mission.

Identity is therefore measured by communion which makes it grow through rich exchanges and co-responsibility.

Authentic communion originates in charity and, if it is to be fruitful, must always be based on it.

www.vatican.va

Auf politischer Ebene, so Herman Van Rompuy, habe der gegenseitige Druck zugenommen :

Für die Regierungen bedeute Interdependenz Mitverantwortung, denn jedes einzelne Land "ist nicht nur für sich selbst verantwortlich, sondern auch für die Währungsunion insgesamt".

european-council.europa.eu

On the political level, Herman Van Rompuy noted, peer pressure had grown stronger :

for governments, interdependence meant co-responsibility, as each country was "not only responsible for itself but also for the monetary union as a whole".

european-council.europa.eu

hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass man durch Verweise auf andere Seiten im Internet die Inhalte dieser Seiten gegebenenfalls mit zu verantworten hat.

Eine Mitverantwortung zu solchen Seiten kann verhindert werden, indem man sich ausdrücklich von den dortigen Inhalten distanziert.

Die Firma PRESTO ist bemüht, die Informationen und Daten auf dieser Web-Site aktuell und zutreffend darzustellen.

www.presto.de

( warranty for links ), the Hamburg Landgericht ( district court ) decided that those who link to other internet pages are also responsible for the information contained on such pages.

Co-responsibility for such pages can be disclaimed by expressly distancing from their content.

PRESTO takes any effort to provide up-to-date and correct information and data on this website.

www.presto.de

Einzelverträge mit Ärzten existieren nicht.

In den Verträgen sind die Anforderungen geregelt, z. B. die Verpflichtung zur Teilnahme an Qualitätszirkeln, der Überweisungsprozess oder die finanzielle Mitverantwortung.

Helsana entschädigt die Ärztenetze für die geleistete Koordinations- und Qualitätsarbeit.

www.helsana.ch

There are no individual contracts with doctors.

The contracts stipulate the requirements, such as the obligation to take part in quality circles, the transfer process and financial co-responsibility.

Helsana compensates the doctors' networks for the coordination and quality work they perform.

www.helsana.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Mitverantwortung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文