allemand » anglais

Traductions de „Pfand“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Pfand <-[e]s, Pfänder> [pfant, plur ˈpfɛndɐ] SUBST nt

1. Pfand (Sicherheit für Leergut):

Pfand

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

ein Pfand einlösen
ein Pfand setzen
ein Pfand freigeben
als Pfand geben

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

eine neue Technologie, die die Eingabe von Nummern an den Stationen erübrigt.

Der Multimedia-Guide kann in deutscher, englischer und französischer Version an der Information des HNF gegen Hinterlegung eines Pfands (Personalausweis, Führerschein) entliehen werden.

Seite drucken

www.hnf.de

d expect for a computer museum, the device uses wireless LAN positioning technology to point visitors in the right direction via photos on its display, so no numbers need to be entered at the stations.

A German, English and French version of the multimedia guide can be hired from the HNF information desk at an security deposit (identity card, driving licence).

print

www.hnf.de

Die Mensa ist am Dienstag und Mittwoch zur Mittagszeit geöffnet.

Mensakarten, die mit 6 Euro aufgeladen sind, können Sie bei der Anmeldung für 10 Euro (davon 4 Euro Pfand) erwerben.

www.afrikanistik.uni-bayreuth.de

The Mensa ( university restaurant ) will be open for lunch on Tuesday and Wednesday.

Mensa-lunch cards charged with 6 Euro can be bought at registration at 10 Euro including 4 Euro deposit which will be returned with the card.

www.afrikanistik.uni-bayreuth.de

Zum Vergrößern anklicken

Eine Halbliterflasche des Christian-Albrechts-Biers kostet 2,20 Euro, dazu kommen drei Euro Pfand für die handgemachten Flaschen.

Foto:

www.uni-kiel.de

Click to enlarge

A half-liter bottle of the Christian-Albrechts-Beer costs 2,20 euro, plus three euro deposit for the handmade bottles.

Photo:

www.uni-kiel.de

Besuchern ist das Mitführen von Schirmen, Mänteln, Gepäckstücken und Taschen mit einem Umfang von mehr als 20x30 cm in den Einrichtungen von Weltkulturerbe nicht gestattet.

Gegenstände können gegen Pfand in unseren Schließfächern im Foyer sicher verwahrt werden.

www.voelklinger-huette.org

The visitor is not allowed to bring any umbrellas, coats, items of luggage and bags with dimensions exceeding 20x30cm into the grounds of the World Cultural Heritage Site.

For a deposit items can be stored securely in our lockers situated in the foyer.

www.voelklinger-huette.org

Für sämtliche Gegenstände, unter anderem Handys, Kameras, Schmuck usw. die während der Benutzung einer Attraktion beschädigt oder zerstört werden bzw. verloren gehen, wird keine Haftung übernommen.

Wertgegenstände können gegen Pfand in unseren Schließfächern im Foyer sicher verwahrt werden.

(3) Beim Nichtbetrieb einzelner Anlagen, beispielsweise aufgrund von Reparaturen, TÜV-Prüfungen, höherer Gewalt oder ungünstiger Witterung, kann grundsätzlich keine Eintrittsgelderstattung erfolgen.

www.voelklinger-huette.org

No liability is accepted for all objects, such as for instance, ( among others ), mobile phones, cameras, jewellery etc., which have been damaged or destroyed or lost during use at one of the attractions.

Valuable objects can be secured in lockers at the foyer for a deposit.

(3) When individual facilities are out of service, for example due to maintenance work, examinations by the Technical Control Board (TÜV), force majeure or adverse weather conditions admission fees cannot be refunded.

www.voelklinger-huette.org

Eine Nichteinhaltung dieser Frist kommt einer Stornierung mit geltenden Stornierungsregelungen gleich.

Der volle Mietpreis zuzüglich aller Nebenkosten, Pfänder und Kautionen ist am Anreisetag für die für den Gast reservierte Personenzahl und Zeit in bar zu entrichten.

www.ferienwohnung-24-berlin.com

If the guest is not paying the deposit during the two weeks time, it will be treated as cancellation with all the rules applied to this.

The full amount for the rental of the apartment plus additional expenses and deposits has to be paid by the guest on the day of his arrival in cash for all the persons und for the whole time of the rental.

www.ferienwohnung-24-berlin.com

In der Bibliothek steht Ihnen ein Kopiergerät zur Verfügung ;

gegen Hinterlegung eines Pfands (z.B. Ausweis) können Sie auch Bücher und Zeitschriften zum Kopieren entleihen.

Die Benutzung des Kopierers erfordert eine "CopyCard" oder einen Studierendenausweis.

www.ub.ruhr-uni-bochum.de

You will find a copying machine in the faculty library.

Upon a deposit (e.g., your library pass or student ID card) you can borrow books and journals for copying purposes.

Use of the copying machine requires a "CopyCard" or a student ID card.

www.ub.ruhr-uni-bochum.de

Unsere Küchen sind mit Induktions-Herdplatten und Mikrowellen-Backofen Kombigerät sowie Waschbecken ausgestattet.

Wasserkocher, Kaffeemaschine und Geschirrboxen können gegen Pfand bei uns geliehen werden.

Frage:

www.gaestehausstuttgart.de

Our kitchens are equipped with induction ranges and microwave / oven combos as well as sinks.

Electric kettles, coffee makers and dish boxes may be borrowed from us for a deposit.

Question:

www.gaestehausstuttgart.de

4 - 8 Personen

Computerarbeitsplatz, Whiteboard (Stifte und Schwämme gibt es an den Informationen auf den einzelnen Etagen gegen Pfand.)

212h, 312h, 412a, 412d

www.ub.tu-berlin.de

4 to 8

computer workstation, whiteboard (marker pens and sponges are available against a deposit at the information desk on the respective floor).

212h, 312h, 412a, 412d

www.ub.tu-berlin.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Pfand" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文