allemand » anglais

Traductions de „Rückbank“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Rück·bank SUBST f AUTO

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Beim Versuchsaufbau in der Hörgeräte-Entwicklung von Siemens werden Stimmen aus allen Richtungen simuliert.

Darum können Hörgeräte-Träger heute problemlos auch Sprecher verstehen, die neben ihnen gehen oder im Auto hinter ihnen auf der Rückbank sitzen.

Corporate Communication, CC, soaxx201217, 2012-09-zukunftspreis

www.siemens.com

Voices are simulated from every direction when developing and testing Siemens hearing aids.

That ’ s why those who wear our hearing aids have no problem understanding speakers walking beside them or sitting behind them in the back seat of the car.

Corporate Communication, CC, 2012-09-zukunftspreis, soaxx201217

www.siemens.com

Apostoloff Zwei Schwestern.

Die eine auf der Rückbank, die andere auf dem Beifahrersitz, die eine scharfzüngig und kampflustig, die andere nachsichtig und höflich:

Sie sind unterwegs im heutigen Bulgarien.

www.bosch-stiftung.de

Apostoloff Two sisters.

The one in the back seat, the other one in the passenger seat; the one sharp-tongued and pugnacious, the other one forgiving and courteous:

They are traveling in modern-day Bulgaria.

www.bosch-stiftung.de

Nach der Vorstellung musste sie zu ihrem Auto auf dem einsamen und dunklen Parkplatz von Heysel.

Da bemerkte sie, dass eine kleine, alte Frau auf der Rückbank ihres Autos saß.

Dabei war sie sich sicher, dass sie ihr Auto abgesperrt hatte.

www.goethe.de

After the showing she had to cross the lonely and dark parking lot at Heysel to reach her car.

Suddenly she noticed that a little, old lady was sitting in the back seat.

That was really odd, because she was certain she had locked the doors.

www.goethe.de

Ich war mit meinen Eltern als Kind mal in Österreich in den Bergen, eigentlich wollte ich ja lieber ans Meer.

Aber am Ende saß ich heulend auf der Rückbank, starrte aus der Heckscheibe und weinte “ Meine Berge, meine Berge … ”.

Dann hab ich jahrzehntelang die Berge nicht mehr gesehen.

www.justtravelous.com

I rather wanted to see the ocean.

But in the end I was sitting on the back seat, gazing out of the rear window and cried “ MY mountains, MY mountains … ”.

From then on I didn ’ t see the mountains for ages.

www.justtravelous.com

Denn das bulgarische Erbe der Schwestern wiegt schwer - wenn der Vater, der erfolgreiche Arzt und schwermütige Einwanderer, in ihren Träumen auftaucht, schlängelt das Ende des Stricks, an dem er sich erhängt hat, noch hinter ihm her.

Sibylle Lewitscharoffs neuer Roman ist eine Suada von der Rückbank, die bissige, rabenschwarze und erzkomische Abrechnung einer Tochter mit dem Vater und seinem Land.

www.bosch-stiftung.de

Bulgarian heritage weighs heavy – when the father, the successful doctor and melancholic immigrant, appears in their dreams, the end of the noose he hanged himself with still trails behind him.

Sibylle Lewitscharoff's new novel is a tirade from the back seat, a daughter's acrimonious, dark, and out-and-out strange way of settling the score with her father and his homeland.

www.bosch-stiftung.de

Diese Displays sind in der Größe bis ca. 7 Zoll ( 18 cm ) erhältlich.

Preislich unterscheiden sich die beiden Systeme kaum, für den Fernsehgenuss auf der Rückbank eignen sie sich trotzdem nur bedingt.

Ein ausfahrbares Display ist platzsparend und bietet gleichzeitig eine größere Diagonale als fest in der Konsole platzierte Bildschirme.

www.prad.de

These screens are available in sizes of up to about 7 inches ( 18 cm ).

There is hardly any price difference between both systems, but they are only suitable to a limited extent for television enjoyment in the back seat.

A foldaway screen saves space and also provides a larger screen than fixed screens in the console.

www.prad.de

Und letztendlich heiratete sie einen von ihnen - einen extrem einflussreichen Mann mit dunkeler Vergangenheit und brutalem Ruf, der ihre Launen ertrug.

Von der Rückbank ihrer Limousine rief sie ihren Mann an - voller Furcht wegen der Gerüchte über Bomben und Raketen - denn er würde bestimmt wissen, was zu tun sei.

Er antwortete von den Stufen eines Bunkers in den Außenbezirken der Stadt und schlug ihr in spöttischem Ton vor, dass sie sich dieses eine Mal vielleicht selbst um etwas kümmern könnte.

enterthemetro.com

She found that there were more than enough men prepared to buy her the things she desired, and eventually she married one of them – an extremely influential man with a cruel reputation and a dark past, who indulged her whims.

From the back seat of her limousine, she phoned her husband – afraid of the rumors of bombs and missiles, but certain he would know what to do.

He answered from the steps of a bunker on the outskirts of the city, and suggested, in a scornful tone that struck her like a blow to the stomach, that maybe this once she could look after herself.

enterthemetro.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Rückbank" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文