allemand » anglais

Sand·wich <-[s], -[e]s> [ˈzɛntvɪtʃ] SUBST nt o m

Sand·wich-Ver·bin·dung SUBST f CHIM

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

alle o.T., 1985 / 86

Dieses Triptychon, dessen rechter Flügel hier unter die Szenen gefaßt wird, zeigt nebeneinander die wichtigsten Techniken, die Lips zu dieser Zeit verwandte: die enzymatische Auflösung der Schicht, die zeichnerische Bearbeitung, wiederholte Ausschnittvergrößerung und Sandwich.

thumb 202

www.rogerlips.de

All without titles, 1985 / 86

This triptych, whose right panel is placed here below the Scenes, shows next to one another the most important techniques that Lips employed at this time: the enzymatic dissolution of the layer, the re-working through the added drawings, the repeated sectional enlargements and sandwich style.

thumb 202

www.rogerlips.de

Die Nacht und das Mondlicht machen es zu einem idealen Ort, an dem man ein romantisches Abendessen mit dem Rauschen der Meereswellen im Hintergrund genieβen kann.

Auf seiner Karte finden wir Salate, Tapas und “frischen Fisch aus der Bucht”, Hamburger, Sandwiches, Menüs für Kinder, Paellas und Reisgerichte, belegte Brötchen, Pitas, Nudeln und Omeletts, Natursäfte und Cocktails vor.

www.vapf.com

The night and the moonlight make it the ideal venue for a romantic supper, with the gentle lapping of the waves in the background.

Its menu offers salads, tapas and “fish caught fresh in the bay”, hamburgers, sandwiches, kids’ menus, paellas and rice dishes, baguette sandwiches, pita bread, pasta and omelettes, freshly squeezed juices and cocktails.

www.vapf.com

auf Karte anzeigen

Direkt im Zentrum der Stadt bei Billa können Sie aus einer Auswahl an Sandwiches und Snacks für …

feinheite…

www.tripwolf.com

show on map

Right in the center of the city at Billa you can choose from a selection of sandwiches and snack…

feinheite…

www.tripwolf.com

Mittagsbrunch mit leichter vielfältiger Küche vom Buffet ( 11.45-14.00 Uhr )

Nachmittagsbuffet mit österreichischen Kuchenspezialitäten, Tiroler Jause oder Suppen, Sandwiches sowie Kaffee / Tee, Gebäck und natürlich Eis für die Kids ( 15.00-17.00 Uhr )

Täglich 4 mehrgängige Abendmenüs zur Auswahl ( inkl. vegetarischem Gericht ) oder Buffets in Spitzenqualität und Salatbar ( 18.30-21.00 Uhr ) von Küchenchef Wolfgang Kahlich und seinem Team

www.galtenberg.at

Lunch buffet with a wide range of light snacks ( 11.45 a.m. - 2.00 p.m . )

Afternoon buffet with traditional Austrian cake, Tyrolean snacks and soups, sandwiches as well as coffee and tea, pastries and of course ice cream for the kids ( 3.00 - 5.00 p.m. )

4 multi-course evening menus to choose from each day ( including a vegetarian dish ) or buffets of the highest quality and a salad bar ( 6.30 - 9.00 p.m. ) served by head chef Wolfgang Kahlich and his team.

www.galtenberg.at

An sieben Tagen der Woche für Frühstück, Mittag- und Abendessen geöffnet, soll Jamie ’s Italian praktisch und zweckmäßig sein.

Ob man nur kurz Frühstücken oder sich ein frisches Sandwich kaufen will, ein langes Mittagessen oder ein tolles Dinner, Jamie’s Italien ist für alles gerüstet.

www.visitbritain.com

s Italian will be accessible and convenient.

So whether you want to grab a quick breakfast, a quality, fresh sandwich, a long lunch or a fantastic evening meal, you'll find it at Jamie's Italian.

www.visitbritain.com

In Vila Baleira, Cine Café Porto Santo, neben dem Hauptplatz im kulturellen Zentrum, ist eine moderne Bar und ein Café und zieht die Künstlerszene von Porto Santo an.

Sie finden eine Anzahl an Plätzen für einen schnellen Kaffee oder ein Sandwich entlang der Rua João Gonçalves Zarco, und weiter unten am Dock im neuen O Penedo do Sono Komplex. Hier gibt es eine elegante Yacht Bar, auch verschiedene Lokale, die das jüngere Publikum anziehen wie das Borda d’Agua.

Porto Santo

www.porto-santo.com

In Vila Baleira, Cine Café Porto Santo, off the main square, in the cultural centre, is a fashionable bar and café that attracts what there is of Porto Santo ’s artsy scene.

You’ll find a number of places for a quick coffee or sandwich along Rua João Gonçalves Zarco, and down at the dockside in the new O Penedo do Sono development you’ll find the more upmarket Yacht Bar, as well as lively establishments that attract a younger crowd, such as Borda d’Agua.

Porto Santo

www.porto-santo.com

Die gibt es alle Nase lang.

Das sind die Läden, die immer auf haben, wo man Kaugummi, Zigaretten und auf dem Nachhauseweg schnell ein Sandwich rausholt.

Bis vor ein paar Jahren war das einzige Bier, das es da gab, eine Dose Coors für 99 Cent.

www.hopfenhelden.de

They are everywhere.

Little shops that are always open, where you buy gum, cigarettes or a quick sandwich on your way home.

Up until a few years ago, the only beer you would find in these shops would probably be a can of Coors for 99 cents.

www.hopfenhelden.de

Griechische Gastronomen sind flexibel.

Man darf durchaus nach Speisen oder Getränken fragen, die nicht auf der Speisekarte zu finden sind, beim "Kanaris Square" komponiert man sich z.B. sein Sandwich selbst.

www.bikerwelt.at

Greek restaurateurs are adaptable.

You may absolutely ask for food or drinks which are not to be found on the menu, with "Kanaris Square" you compose it yourself, e.g., his sandwich himself .

www.bikerwelt.at

Heute, 26. Juli, war kein zu besonderer Tag.

Zum Frühstück gab’s echtes europäisches Müsli (Früchte mit Joghurt und Müsli) im Büro und das war auch der Grund, warum wir erst so spät (14 Uhr) zu Mittag aßen – wieder ein Sandwich von Lunch Geek – die Sandwiches dort sind echt gut!

Inzwischen arbeiteten wir and unseren Projekten.

blog.roteskreuz.at

Today, July 26th, was nothing too special.

We had a real european muesli (fruit salad with yogurt and cereals) for breakfast at the office and that’s why we had lunch – again sandwiches at Lunch Geek – kind of late – at 2 pm.

In between we worked on our projects.

blog.roteskreuz.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文