allemand » anglais

Traductions de „Sonderurlaub“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Son·der·ur·laub SUBST m

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Später sorgten Magie und Musik für Unterhaltung.

Mit einem Tag Sonderurlaub als zusätzliches Geschenk feierten die Jubilare schon am Donnerstagabend in ein verlängertes Wochenende hinein.

Die VEGA-Jubilare 2012 60jährige Betriebszugehörigkeit:

www.vega.com

Later, they enjoyed an entertainment program of magic and music.

Having received a day of special leave as an additional gift, the honoured employees celebrated through the remainder of Thursday evening, right into a long weekend.

VEGA anniversary celebrants 2012 60th anniversary with the company:

www.vega.com

Kinderbetreuung

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, schrittweise Initiativen zu ergreifen und/oder anzuregen, um Angebote zur Kinderbetreuung zu schaffen, eine gewisse Flexibilität bei der Organisation des Sonderurlaubs vorzusehen, Rahmenbedingungen, Struktur und Organisation der Arbeit an die Bedürfnisse von Arbeitnehmern mit Kindern anzupassen und eine ausgewogenere Teilung der elterlichen Pflichten zu fördern.

Die Empfehlung erläutert, in welchen Fällen Angebote zur Kinderbetreuung wünschenswert sind und wie sie zu gestalten sind.

europa.eu

Childcare

The Recommendation proposes that Member States take and/or encourage initiatives to create childcare services, to provide for flexibility in the organisation of special leave, to adapt the working environment, working structures and work organisation to the needs of workers with children and to encourage a more equal sharing of parental responsibilities.

It sets out the cases in which childcare services are desirable and the arrangements for creating them.

europa.eu

Die meisten Gesellschaften der Deutschen Telekom gewähren Sonderurlaub zur Kindererziehung oder auch zur Pflege naher Angehöriger.

Zum Teil ist auch ein Sonderurlaub aus anderen persönlichen Gründen wie beispielsweise einem Studium möglich.

Wenn jemand aus Ihrer Familie zum Pflegefall wird, müssen Sie Ihre Arbeitszeit darauf abstimmen.

www.telekom.com

Most Deutsche Telekom companies grant special leave to care for children or close relatives.

In some cases, special leave can also be taken for other personal reasons such as a course of study.

If someone in your family needs long-term care, it can often mean that you need to change your hours in order to work around their needs.

www.telekom.com

Papawochen

Wir von Microsoft Österreich unterstützen unsere männlichen Mitarbeiter nach der Geburt ihres Kindes mit zwei Wochen bezahltem Sonderurlaub.

Damit nimmt Microsoft eine Vorreiterrolle am österreichischen Markt ein und möchte andere heimische Unternehmen inspirieren, es uns gleich zu tun.

careers.microsoft.com

Photo of a family with young child

We at Microsoft Austria support our male employees after the birth of their newborn babies with two weeks special leave.

With this measure, Microsoft leads the way in the Austrian market and strives to inspire other companies to implement similar measures.

careers.microsoft.com

Simone Gottschling :

Auf jeden Fall, die Telekom unterstützt mich bei den Studiengebühren und mit zehn Tagen Sonderurlaub pro Studienjahr.

Wenn ich Hausarbeiten schreibe oder mich intensiv auf Klausuren vorbereite, helfen mir meine Kollegen, damit ich mir die Zeit nehmen kann, die ich brauche.

www.telekom.com

Simone Gottschling :

Absolutely, Telekom helps me with the course fees and with ten days special leave each academic year.

If I'm writing essays or really need to prepare intensively for an exam, my colleagues help me out and allow me to take the time that I need.

www.telekom.com

Unterstützung erhalten Sie von / vom :

Abteilung 6 Personal (Beurlaubung, Sonderurlaub, Freistellung, Pflegezeit nach dem Pflegezeitgesetz, flexiblere Arbeitszeiten, Telearbeit, Infoveranstaltungen, Seminare des ZAF etc.)

Arbeitsmedizinischen Dienst der FHH (ärztliche Beratung und Untersuchung bei Belastungen durch die Pflege)

www.uni-hamburg.de

Further assistance is available at :

Department 6 Personnel (leave of absence, special leave, exemption, home care leave in accordance with the Pflegezeitgesetz (home care leave act), flexible working hours, home office, ZAF (center for continuing qualification) information and courses, etc.

Occupational health services of the Free and Hanseatic City of Hamburg (medical advising and check-ups for all city staff members coping with the additional burden of caregiving).

www.uni-hamburg.de

» zu beurlauben am 23. 1. 1945 «.

Franz ROSENKRANZ, der als »Ehrenhäftling« einen 10-tägigen Sonderurlaub bekam, durfte seine Familie in Salzburg besuchen, musste sich hier aber täglich bei der Gestapo melden und kam wegen der schwierigen Verkehrslage mit zweitägiger Verspätung zurück ins KZ Sachsenhausen.

Wenige Tage vor der Befreiung des Konzentrationslagers am 22. April 1945 begann die Räumung durch die SS.

www.stolpersteine-salzburg.at

His departure on September 11, 1942 was noted, but not his transfer to Lublin — just his return to Sachsenhausen on May 1, 1944 as prisoner number 61290 and finally the remark » released on leave on January 23, 1945 «.

Franz Rosenkranz was granted a 10 day special leave for being a model prisoner and was allowed to visit his family in Salzburg - though he had to check in daily with the Gestapo.

His return to the Sachsenhausen concentration camp was two days late because of the difficult travel conditions.

www.stolpersteine-salzburg.at

in dieser Zeit.

Die meisten Gesellschaften der Deutschen Telekom gewähren Sonderurlaub zur Kindererziehung oder auch zur Pflege naher Angehöriger.

Zum Teil ist auch ein Sonderurlaub aus anderen persönlichen Gründen wie beispielsweise einem Studium möglich.

www.telekom.com

during this time.

Most Deutsche Telekom companies grant special leave to care for children or close relatives.

In some cases, special leave can also be taken for other personal reasons such as a course of study.

www.telekom.com

Graphische Übersicht der Mitarbeiterauslastung.

Erfassung von Urlaub, Fehlzeit ( Krankheit ) und Sonderurlaub.

www.epro-sm.com

Display of working hours for specific time periods or projects.

Administration of vacations, ansence ( sickness ) and special leave.

www.epro-sm.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Sonderurlaub" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文