allemand » anglais

Traductions de „Spezialgebiet“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Spe·zi·al·ge·biet SUBST nt

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Gruppe Werkstoffprüfung des LABOR SPIEZ betreibt eine nach ISO 17025 akkreditierte Prüfstelle ( STS 036 ), welche auf die Analyse von Polymerwerkstoffen, d.h. Thermoplaste, thermoplastische Elastomere, Duromere und Elastomere, ausgerichtet ist.

Als Spezialgebiet werden Beständigkeitsprüfungen von Kunststoffen, Elastomeren und Textilien gegenüber chemischen Kampfstoffen angeboten.

Die Hauptaufgabe der Prüfstelle STS 036 umfasst folgende Dienstleistungen auf dem Gebiet der Polymerwerkstoffe für interne und externe Kunden:

www.labor-spiez.ch

It is a dedicated laboratory for testing of polymer materials such as thermoplastics, thermoplastic elastomers, thermosets and elastomers.

As a special field the laboratory offers testing of plastics, elastomers and textiles for resistance to chemical warfare agents.

The main task of the Testing Laboratory STS 036 is the provision of services in the field of polymer materials to internal and external customers as follows:

www.labor-spiez.ch

Dadurch erhält die Mathematik einerseits neue Impulse durch schwierige, gegenwärtig ungelöste mathematische Problemstellungen aus der Quantenphysik, andererseits stehen benachbarten Wissenschaften zukünftig bessere qualitative Einsichten als Grundlage für ihre Arbeit zur Verfügung.

Individuelle Spezialgebiete ergänzen sich ideal Die beteiligten Wissenschaftler aus Stuttgart und Tübingen sind führende Experten in mathematischer Quantenmechanik und in der Mathematik der Schrödingergleichung und arbeiten schon seit vielen Jahren an Fragestellungen, die inhaltlich die Grundlage des neuen Graduiertenkollegs bilden.

Dabei ergänzen sich die individuellen Spezialgebiete ideal:

www.uni-stuttgart.de

Through this mathematics will get new impetus on the one hand through difficult, currently unsolved mathematical problems from quantum physics, on the other hand better high quality insights will be made available to neighbouring sciences in future as a basis for their work.

Individual special fields complement each other perfectly The involved scientists from Stuttgart and Tübingen are leading experts in mathematical quantum mechanics and in the mathematics of Schrödinger equations and have already been working for many years on questions that in terms of content form the basis of the new Research Training Group.

The individual special areas complement each other perfectly: the expertise of the Stuttgart mathematicians in the fields of spectral and scattering theory, quantum field theory and non-linear partial differential equations is complemented from the Tübingen side by expertise in adiabatic perturbation theory, micro-local analysis, calculus of variations and numerical analysis.

www.uni-stuttgart.de

Das Kernteam der Diabetologie besteht aus 3 Diabetologen / -innen, zwei Diabetesfachberaterinnen und mehreren Ernährungsberaterinnen.

Eine enge Zusammenarbeit besteht mit dem Spezialgebiet für Adipositas am Stoffwechselzentrum sowie allen anderen Fachdisziplinen der Klinik Hirslanden.

Klinik Hirslanden

www.hirslanden.ch

The core team for diabetology consists of three diabetologists, two professional diabetes counsellors and several nutritionists.

Close collaboration exists in the special field of adiposity at the Metabolism Centre as well as in all other specialties at the Hirslanden Clinic.

Klinik Hirslanden

www.hirslanden.ch

Studium der Wirtschaftswissenschaften an der Universität Bern.

Seine Spezialgebiete sind Ökonometrie und Finanzmarkttheorie.

Bei OLZ arbeitet Lorenz seit 2007 im Bereich der Produktentwicklung.

www.olz.ch

Lorenz graduated with a degree in Economics from the University of Bern.

His special fields are econometrics and financial market theory.

He joined OLZ in 2007 in the field of product development.

www.olz.ch

Mit dem Preis zeichnet die DECHEMA den Wissenschaftler für seine herausragende Leistung im Bereich der Katalyse von Polymerisationen aus.

Buchmeisers Spezialgebiet ist die Metathesepolymerisation;

dabei werden ringförmige Bausteine mit Hilfe von Katalysatoren geöffnet und zur Reaktion gebracht.

www.dechema.de

DECHEMA awards this prize to the scientist for his outstanding contributions in the field of polymerisation catalysis.

Buchmeisers special field of interest is the metathesis polymerisation.

In these reactions, cyclic building blocks are opened by catalysts and react with each other.

www.dechema.de

Fördertechnische Lösungen

Fördertechnische Lösungen – das ist das Spezialgebiet der Max Dörr Förderanlagen GmbH.

Gegründet wurde das Unternehmen im Jahr 1966 in Gemmingen bei Heilbronn und blickt heute nicht ohne Stolz auf seine Firmenentwicklung zurück.

max-doerr.de

Conveyor solutions

Conveyor solutions - are the special field of Max Dörr Förderanlagen GmbH.

Founded 1966 in Gemmingen near Heilbronn Max Dörr can look back with pride on its company development.

max-doerr.de

Insgesamt fast ein Dutzend etablierte Partner

Die zur Universität Leipzig gehörenden Schnittstellenpartner sind unter anderem das Interdisziplinäre Zentrum für Klinische Forschung ( IZKF ) und das Universitätsklinikum ( Spezialgebiet Transplantation ).

www.izi.fraunhofer.de

Almost a dozen

The neighboring partners of the University of Leipzig are, among others, the Interdisciplinary Center for Clinical Research ( IZKF ) and the University Hospital ( special field of transplantation ).

www.izi.fraunhofer.de

Bedingt durch seine berufliche Tätigkeit entdeckte Becker sein Interesse für Computertechnik.

Zu seinen Spezialgebieten gehört neben dem Aufbau und der Fortentwicklung seiner Datenbank, für die er die modernste Internet-Technologie verwendet und so weltweite Kontakte hat, insbesondere das Editieren von Fotos und Grafiken.

spacefacts.net

s interest for computer technology.

Next to the development and maintenance of his database, which incorporates state-of-the art technology and provides for worldwide contacts, Mr. Becker s specialities include the editing of photographs and graphics.

spacefacts.net

Es ist auch die Organisation, die die jährliche Überprüfung aller professionellen Fremdenführer in diesen Regionen durchführt.

Mit den Suchfunktionen des Instituts können Sie genau den Fremdenführer finden, dessen Qualifikationen und Spezialgebiete Ihren Anforderungen entsprechen.

T:

www.visitbritain.com

It is also the organisation for the annual validation of all professional tourist guides in those areas.

Use their search guide to find the guide whose qualifications and specialities match your requirements.

T:

www.visitbritain.com

Rollstuhl-Beförderung mit „ Accessible Vehicles “

Krankenwagen, Taxis und Fahrzeuge zur Rollstuhl-Beförderung sind das Spezialgebiet der britischen Firma Accessible Vehicles, einem Zweig von Lateral Design Concepts in Keighley im Norden Englands.

Das Unternehmen fertigt im Jahr rund 1000 Umbauten.

www.daimler.com

"

Ambulances, taxis and wheelchair transporters are the speciality of the British company Accessible Vehicles, an offshoot of Lateral Design Concepts in Keighley, northern England.

The company produces around 1000 conversions each year.

www.daimler.com

der Unesco- Welterbestätten, lange, bevor es Google Earth gab )

seit 2003 selbstständige Arbeit als Dozent für Computergrafik sowie als Multimedia- und Webdesigner - Spezialgebiet interaktive Panoramaaufnahmen

www.headlog.de

of Unesco- World Heritage sites, long time before Google Earth started )

since 2003 freelancer as a lecturer and trainer for computer grapfics / multimediaand as a multimedia- and webdesigner - specialities: interaktive panorama pictures and movies

www.headlog.de

Wir verfügen über das Wissen, wie eine optimale Netzwerk-Performance erreicht werden kann, und wir haben das Know-how, die Sicherheit der Daten im Netz zu gewährleisten.

Zu unseren Spezialgebieten zählen:

www.alpiq.com

We have the expertise to achieve optimal network performance, and the know-how to ensure the security of data in the network.

Our areas of speciality include:

www.alpiq.com

Als Ausgangsmaterial kommen bei RF für diese Anwendung vorzugsweise Messing, aber auch Aluminium- sowie Speziallegierungen zum Einsatz.

Gestanzte Kabelschuhe aus den Materialen Kupfer, Messing und Bronze stellen ein weiteres Spezialgebiet im Bereich der Verbindungstechnik für stromführende Teile im Fahrzeug dar.

Die erforderliche Behandlung der Oberfläche durch geeignetes Vernickeln oder Verzinnen wird ebenfalls im Haus durchgeführt.

www.fertinger.at

Brass is preferably used here at RF as the precursor material, but aluminium and special alloys are also possible.

Stamped cable sockets of the materials copper, brass and bronze represent a further speciality of RF in the area of connectors for current-carrying vehicle parts.

The required surface treatments in the form of suitable nickel or tin coating also take place in-house.

www.fertinger.at

KORTEC ist ein mittelständisches, innovatives, vielseitiges und höchst flexibles Bauunternehmen mit Sitz In Riga, Estland.

Gegründet wurde es im Jahr 2004 von einer Gruppe äußerst interessierter und hoch qualifizierter Ingenieure und Techniker, deren Spezialgebiet und Leidenschaft schon immer der Untertagebau waren.

KORTEC baut unter Tage – und nur unter Tage!

www.tunneltrade.de

KORTEC is a medium-sized, innovative, versatile and highly mobile construction company located in Riga, Estonia.

The company was founded in 2004 by a group of very experienced and highly qualified engineers and technicians, whose speciality and passion throughout their careers has been under-ground construction.

KORTEC constructs under ground - and only under ground!

www.tunneltrade.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Spezialgebiet" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文