allemand » anglais

Traductions de „verfilmen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Der Film wurde in der Entstehungszeit oftmals belächelt, vor allem durch die gestandenen Theaterstars, die den zappelnden Filmdarstellern nur verächtlich von oben herab betrachteten.

Paul Davidson versuchte, diesem neuen Medium einen besseren Ruf zu verleihen und engagierte sich dafür, dass angesehene Theaterstücke von bekannten Theaterregisseuren mit entsprechenden Theaterschauspielern verfilmt wurden.

Er überzeugte den Theaterkönig Max Reinhardt, die Filme " Die Insel der Seligen " (13) und " Venezianische Nacht " (14) zu inszenieren.

www.cyranos.ch

The cinema was often smiled at in the time of creation, especially from theater stars who have made their marks, who looked at the wriggling movie actors condescendingly.

Paul Davidson tried to give a better reputation to the new medium and got involved in filming reputable plays by well-known theater director and adequate actors.

He convinced the " King of Theater " Max Reinhardt to direct the movies " Die Insel der Seligen " (13) and " Venezianische Nacht " (14) .

www.cyranos.ch

Bernhard Schlinks Der Vorleser, der auch im Ausland auf den Bestsellerlisten stand.

Das Buch wurde bereits in 47 Sprachen übersetzt, in Hollywood verfilmt und schaffte es 1999 als erster deutscher Roman auf Platz 1 der New York Times-Bestsellerliste.

www.diogenes.ch

Bernhard Schlink ’ s The Reader which also made it onto the bestseller lists abroad.

The book has already been translated into 40 languages, a film adaptation of it is being made in Hollywood, and it was the first novel to come out of the German-speaking world to reach number one on the New York Times bestseller list in 1999.

www.diogenes.ch

Bernhard Schlinks Der Vorleser, der auch im Ausland auf den Bestsellerlisten stand.

Das Buch wurde bereits in 50 Sprachen übersetzt, in Hollywood verfilmt und schaffte es 1999 als erster deutscher Roman auf Platz 1 der New York Times-Bestsellerliste.

www.diogenes.ch

Bernhard Schlink ’ s The Reader which also made it onto the bestseller lists abroad.

The book has already been translated into 51 languages, a film adaptation of it is being made in Hollywood, and in 1999 it was the first novel to come out of the German-speaking world to reach number one on the New York Times bestseller list.

www.diogenes.ch

Debütierte mit Lyrik, sein erstes Prosawerk ( Konec světa ) veröffentlichte er 2001.

Sein erfolgreichster Titel, die Novelle O rodičích a dětech, die auf den Fundamenten eines Gesprächs von Vater und Sohn aufbaut, in dem sie Bilanz ziehen, wurde später verfilmt (2007).

Er wurde am 25. März 1958 als Jan Beneš in Prag geboren, absolvierte ein Studium am Jaroslav-Ježek-Konservatorium, arbeitete als Mechaniker in einer Tankstelle sowie als Texter in einer Werbeagentur.

www.czechlit.cz

He began with poetry and in 2001 published his first prose work ( Konec světa [ The End of the World ] ).

His most successful title, the novel O rodičích a dětech [Of Kids and Parents], based on a dialogue between a father and son, was adapted into a film (2007).

He was born Jan Beneš on 25th March 1958 in Prague, studied at the Jaroslav Ježek Conservatory, worked as a mechanic at a petrol station and a copywriter in an advertising agency.

www.czechlit.cz

Wie üblich macht Frank Griebe wieder die Kamera.

Der Film ist Teil eines Projekts namens 'Paris, je t'aime', für das Regisseure wie Jean-Luc Godard, Woody Allen, Agnès Varda, Sally Potter und Johnny Depp eine Geschichte in jeweils einem der 20 arrondissements von Paris verfilmen.

www.tykwer-online.de

As usual, Frank Griebe is director of photography.

The film is part of a project called 'Paris, je t'aime' for which directors like Jean-Luc Godard, Woody Allen, Agnès Varda, Sally Potter and Johnny Depp will each film one story that takes place within one of each of the 20 arrondissements of Paris.

www.tykwer-online.de

Wie üblich macht Frank Griebe wieder die Kamera.

Der Film ist Teil eines Projekts namens ' Paris, je aime ', für das Regisseure wie Jean-Luc Godard, Woody Allen, Agnès Varda, Sally Potter und Johnny Depp eine Geschichte in jeweils einem der 20 arrondissements von Paris verfilmen.

www.tykwer-online.de

As usual, Frank Griebe is director of photography.

The film is part of a project called ' Paris, je aime ' for which directors like Jean-Luc Godard, Woody Allen, Agnès Varda, Sally Potter and Johnny Depp will each film one story that takes place within one of each of the 20 arrondissements of Paris.

www.tykwer-online.de

Das Fremde spielte im deutschen Kino immer schon eine große Rolle.

Werner Herzog hat von dreißig Filmen nur einen in Deutschland gedreht, Wim Wenders verfilmte seine Sehnsucht nach Amerika.

Systematisch mit dem heimatlichen Mief auseinandergesetzt haben sich nur Rainer Werner Fassbinder und Herbert Achternbusch.

www.goethe.de

Foreign lands have always played a big part in German cinema.

Werner Herzog shot only one of his 30 films in Germany, Wim Wenders filmed his longing for America.

The only ones who systematically came to grips with German fug were Rainer Werner Fassbinder and Herbert Achternbusch.

www.goethe.de

Mit 567 Aufführungen wird Weills Musical One Touch of Venus erneut ein großer Broadway-Erfolg.

Das Musical wird zwei Jahre später in Hollywood verfilmt.

kurt-weill.de

s musical One Touch of Venus is another big Broadway success with 567 shows.

Two years later, it's made into a film by Hollywood.

kurt-weill.de

Lady in the Dark wird am 23. Januar mit Gertrude Lawrence uraufgeführt.

Das Musical erlebt mit 467 Aufführungen einen großen Erfolg am Broadway und wird später in Hollywood verfilmt.

1943

kurt-weill.de

Lady in the Dark debuts on 23 January, starring Gertrude Lawrence.

Counting 467 shows, the musical becomes a huge success on Broadway and is later made into a film by Hollywood.

1943

kurt-weill.de

Das sich nach oben verjüngende Bauwerk endet in einer von 4 hohen Spitzen gesäumten Plattform, die zur Beobachtung der Sterne aber auch als Gefängnis für Sarumans Gegner Gandalf genutzt wurde.

Unser Legomodell wurde anhand einiger Bilder in Anlehnung an die Filmkulisse der von Peter Jackson verfilmten Trilogie gebaut.

Über einen Zeitraum von insgesamt 1,5 Jahren entstand der 193 cm hohe und gut 15 kg schwere Turm.

www.brick.at

The platform was used to observe the stars but also as prison for Sarumans opponent Gandalf.

Our design model of Lego bricks was build on the basis of pics from the film scenery of Peter Jacksons film trilogy.

During a period of 1,5 years the tower with a hight of 193 cm and weight of about 15 kg was built.

www.brick.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verfilmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文