allemand » anglais

Traductions de „Verursacher“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ver·ur·sa·cher(in) <-s, -> SUBST m(f)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Es bleibt ein Anteil von etwa 9 %, dem offensichtlich mit den bisherigen Maßnahmen nur schwer beizukommen ist.

Ein Überdenken künftiger Maßnahmen verlangt eine genaue Analyse des Fahrens unter Alkohol, des Alkoholunfalls und eine möglichst genaue Ortung seiner Verursacher.

www.psychologie.uni-wuerzburg.de

The measures to date are still not able to reach approximately 9 % of the population.

The consideration of future measures requires an exact analysis of driving under the influence of alcohol and alcohol related accidents as well as an as accurate as possible identification of their causes.

www.psychologie.uni-wuerzburg.de

Muss ich als Eigentümer eines Grundstückes auch für Bodenverunreinigungen einstehen, die ich selbst nicht verursacht habe ?

Wer haftet, wenn auf meinem Grundstück Kontaminationen festgestellt werden, ich aber nicht ihr Verursacher bin?

| Umweltbundesamt

www.umweltbundesamt.de

As a property owner, am I legally responsible for soil contamination that I did not cause ?

Who is liable in the event contamination that I myself did not cause is detected on my property?

| Umweltbundesamt

www.umweltbundesamt.de

Das Genom der Kartoffelfäule

Phytophthora infestans, der Verursacher der Kraut- und Knollenfäule, ist bekannt als Auslöser der Großen Irischen Hungersnot von 1845 bis ca. 1850.

Bis in die 1970er war die Variabilität von P. infestans außerhalb seines mexikanischen Ursprungsbereichs gering und eine Theorie besagte, dass ein einzelner Erregerstamm, genannt US-1, für 150 Jahre die weltweite Population dominiert.

www.geo.uni-tuebingen.de

Potato Plague Genome

Phytophthora infestans, the cause of potato late blight, is infamous for having triggered the Irish Great Famine in the 1840s.

Until the late 1970s, P. infestans diversity outside of its Mexican center of origin was low, and one scenario held that a single strain, US-1, had dominated the global population for 150 years

www.geo.uni-tuebingen.de

Mitte der 1980er Jahre hatten Atmosphären-Forscher entdeckt, dass die Ozonschicht in der Stratosphäre stellenweise stark ausgedünnt war.

Als Verursacher dieses „Ozonlochs“ wurden ozonschädigende Fluorchlorkohlenwasserstoffe ausgemacht, die die Menschheit in großen Mengen für verschiedene Industrieprodukte hergestellt und in die Atmosphäre entlassen hatte.

Ozon in der Stratosphäre, also in 15 bis 50 Kilometern Höhe, ist jedoch wichtig für das Leben auf der Erde, weil es wie ein Schutzschild gegen schädliche UV-Strahlung aus dem All wirkt.

www.desy.de

Mid of the 1980s, atmosphere researchers discovered that the ozone layer in the stratosphere was very thin in some areas.

The cause for this “ozone hole” was ozone depleting hydrochlorofluorocarbons manufactured in large amounts for several industrial products, and released into the atmosphere.

Ozone in the stratosphere, i.e. in an altitude of 15 to 50 kilometres, is vital for life on earth because it forms a shield against dangerous UV radiation from outer space.

www.desy.de

Um im Anschluss herauszubekommen auf welche bestimmten Inhaltsstoffe das Tier reagiert, kann man dann in weiteren Schritten die Ausschlussdiät durch einzelne Komponenten austauschen, d.h. die verschiedenen Proteinquellen ( Geflügel, Lamm, etc ) werden alle 1-2 Wochen geändert.

Es darf jedoch immer nur eine Komponente ausgetauscht werden, sonst kann bei einem beispielsweise wieder auftretenden Juckreiz der Verursacher nicht eindeutig bestimmt werden.

Haben sich die Beschwerden während der „Ausschluss-Diät“ nach dem Zeitraum von 12 Wochen nicht deutlich gebessert, so liegt aller Wahrscheinlichkeit nach keine Futtermittel-Allergie vor und man muss nach der Ursache auf einer anderen Ebene weitersuchen.

ch.happydog.de

In order to find out which particular ingredient the animal is sensitive to, as a further step individual ingredients of the exclusion diet can be exchanged, i.e. the various protein sources ( poultry, lamb etc. ) are changed every 1-2 weeks.

However, only one component should be replaced at a time, otherwise, if, for example, the itching returns, the cause cannot be definitely determined.

If the symptoms have not substantially improved after a period of 12 weeks on the “exclusion diet”, then in all probability this is not a food allergy and different causes should be investigated.

ch.happydog.de

Helicobacter pylori, ein gramnegatives, begeißeltes Bakterium, das die Mukosa des Magens und des Dünndarms besiedelt, wurde erst 1984 von Warren und Marshall entdeckt.

Seitdem weiß man, dass H. pylori ein primärer Verursacher der chronisch-aktiven Gastritis B und Ukluserkrankungen ist.

Beim Dünndarm- und Magenulkus wurden Infektionsraten von 93 % bzw. 80 % gefunden.

www.immunolab.de

Helicobacter pylori, a gram negative, flagellated bacterium, colonizes the mucosas of stomach and small intestine.

Helicobacter pylori is known to be the primary cause of chronical active gastritis B and duodenal ulceration since its discovery by Warren and Marshall in 1984.

Infection rates in small intestine and stomach ulkus have been found at 93 % and 80 %, respectively.

www.immunolab.de

Der von Prof. Willnow und Prof. Nykjaer jetzt erbrachte Beweis, wonach die Blockade von Sortilin den neuronalen Zelltod bei Rückenmarksverletzungen verringert, ist das Ergebnis einer für wissenschaftliche Verhältnisse relativ kurzen Zeitspanne.

Erst 2001 hatten Forscher in den USA proNGF als Verursacher für das Absterben von Nervenzellen identifiziert, der Mechanismus war aber unklar.

2004 bereits hatten dann Prof. Willnow und Prof. Nykjaer zeigen können, dass proNGF seine tödliche Wirkung auf Nervenzellen über den Oberflächenrezeptor Sortilin ausübt.

www.mdc-berlin.de

The research Dr. Willnow and Dr. Nykjaer now present in Nature Neuroscience is the result of a relatively short research period.

It was not until 2001 that researchers in the US identified proNGF as the cause of neuronal cell death. At that time, the mechanism was still unknown.

Only a few years later, in 2004, Dr. Willnow and Dr. Nykjaer were able to demonstrate that proNGF causes neuronal cell death by binding to sortilin.

www.mdc-berlin.de

Um herauszufinden, welche das sind, haben die Wissenschaftler systematisch öffentlich zugängliche Datenbanken durchsucht und so eine Liste von bekannten Gendefekten erstellt.

Ist dies geschehen, bleiben üblicherweise noch einige hundert genetische Unregelmäßigkeiten im Genom des Patienten als Kandidaten für den Verursacher der Krankheit.

www.mpg.de

To find out which ones they are, the scientists systematically search through publicly available databases and create a list of known genetic defects.

Once this is complete, several hundred genetic irregularities usually still remain in the patient's genome as candidates for the cause of the disease.

www.mpg.de

Die Keime bezeichnet man deswegen auch als sogenannte extraintestinal pathogene E. coli ( ExPEC ), d.h. als Erreger, die außerhalb des Darmes Krankheiten auslösen können.

Seit den 1940er Jahren wurde E. coli aber auch zunehmend als Verursacher von Erkrankungen des Magen-Darm-Traktes des Menschen bekannt.

Diese Keime bezeichnet man demnach auch als Enteropathogene E. coli (EPEC), also den Magen-Darm-Trakt krankmachende Keime.

www.bfr.bund.de

The germs are, therefore, also referred to as extra-intestinal pathogenic E. coli ( ExPEC ), ie as pathogens which can cause diseases outside the intestine.

Since the 1940s E. coli has, however, also become increasingly known as a cause of diseases affecting the gastrointestinal tract of humans.

These pathogens are also referred to as enteropathogenic E. coli (EPEC), ie pathogens affecting the gastrointestinal tract.

www.bfr.bund.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verursacher" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文