allemand » anglais

Ver·zehr <-[e]s> [fɛɐ̯ˈtse:ɐ̯] SUBST m kein plur sout

I . ver·zeh·ren* VERBE trans

1. verzehren (essen):

etw verzehren sout
to consume sth form

2. verzehren (verbrauchen):

II . ver·zeh·ren* VERBE pron sout

1. verzehren (intensiv verlangen):

2. verzehren (sich zermürben):

sich acc vor etw dat verzehren

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) war von der Europäischen Kommission beauftragt worden, Fragen der Lebensmittelsicherheit im Zusammenhang mit möglichen allergischen Reaktionen gegen Parasiten in einer Reihe von Fischerzeugnissen zu beurteilen und Methoden zur Reduzierung von Infektionsrisiken zu bewerten.

Das EFSA-Gremium für biologische Gefahren (BIOHAZ-Gremium) ist in seinem Gutachten zur Schlussfolgerung gelangt, dass der einzige für allergische Reaktionen in Frage kommende Parasit, der in für den menschlichen Verzehr bestimmten Fischprodukten auftritt, Anisakis ist, ein parasitärer Wurm, dessen Larven in Fischfleisch enthalten sein können.

Das Gutachten des BIOHAZ-Gremiums enthält Einzelheiten zu den effizientesten Formen von Gefrier- und Hitzebehandlungen zur Abtötung oder Unschädlichmachen der Anisakis-Larven[1].

www.efsa.europa.eu

The European Food Safety Authority ( EFSA ) was asked by the European Commission to assess food safety concerns resulting from possible allergic reactions to parasites in a range of fish products and to assess methods to reduce risks of infection.

In its opinion, EFSA’s Biological Hazards (BIOHAZ) Panel concludes that the only parasite in fish products for human consumption likely to cause allergic reactions is Anisakis, a parasitic worm whose larvae can be found in fish flesh.

The opinion of the BIOHAZ Panel gives details on the effectiveness of freezing and heating treatments to kill or inactivate the Anisakis larvae[1].

www.efsa.europa.eu

Darüber hinaus würde das Gremium zusätzliche Untersuchungen begrüßen, um die möglichen Auswirkungen von THI auf das Immunsystem zu klären.

Im Anschluss an die Auswertung der wissenschaftlichen Literatur über 4-MEI, einschließlich kürzlich durchgeführter Untersuchungen der Kanzerogenität bei Tieren, gelangte das Gremium zu der Auffassung, dass das höchste Maß an Exposition gegenüber 4-MEI, das sich aus dem Verzehr von E150c und E150d enthaltenden Lebensmitteln ergibt, nicht bedenklich ist.

Der in den Spezifikationen für diese beiden Zuckerkulöre[6] festgelegte Maximalgehalt für 4-MEI wurde daher als ausreichend betrachtet.

www.efsa.europa.eu

Moreover, the Panel would welcome additional studies to further clarify the possible effects of THI on the immune system.

Following a review of the scientific literature on 4-MEI including recent carcinogenicity studies in animals, the Panel considered that the highest exposure level to 4-MEI that could result from the consumption of foods containing E150c and E150d did not give rise to concern.

The maximum level established for 4-MEI in the specifications for these two caramel colours[6] was therefore considered to be sufficiently protective.

www.efsa.europa.eu

Bei der Bewertung der kurzzeitigen ( akuten ) Exposition kam der Bericht hingegen zu dem Ergebnis, dass bei 0,4 % der Proben – 79 von insgesamt 18.243 Proben – ein Risiko nicht ausgeschlossen werden könne.

Diese Schlussfolgerung stützt sich auf ein Worst-Case-Szenarium, bei dem der Verzehr einer überdurchschnittlich großen Portion eines Lebensmittels, das die höchste gemessene Rückstandskonzentration enthält, angenommen wird.

Zusätzlich zu der etablierten Bewertung der ernährungsbedingten Exposition führte die EFSA im Rahmen des Berichts für 2010 erstmals eine kumulative Risikobewertung durch.

www.efsa.europa.eu

In assessing short-term acute exposure, the report found that a risk could not be excluded for 0.4 % of samples – or 79 out of a total of 18,243.

This conclusion is based on a worst-case scenario that assumed consumption of the largest portion of a food type that contains the highest residue measured of each pesticide.

In addition to the established dietary exposure evaluation, EFSA performed for the first time a cumulative risk assessment as part of the 2010 report.

www.efsa.europa.eu

( 10 ) Lebensmittel, die aus Lebensmittelzutaten hergestellt werden, die nicht in den Geltungsbereich der Verordnung fallen, sollten nicht als neuartig eingestuft werden, vor allem wenn die verwendeten Lebensmittelzutaten, die Zusammensetzung der Lebensmittel oder Anteile geändert werden.

Veränderungen einer Lebensmittelzutat jedoch, beispielsweise durch selektive Extraktion oder die Verwendung anderer Teile einer Pflanze, die in der Union bisher nicht für den menschlichen Verzehr verwendet wurden, sollten dennoch in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen.

(10) Lebensmittel mit einer veränderten Zusammensetzung, die aus bereits vorhandenen, auf dem Markt innerhalb der Union verfügbaren Lebensmittelzutaten hergestellt werden, vor allem Lebensmittel, die durch die Veränderung der Zusammensetzung oder der Anteile dieser Lebensmittelzutaten hergestellt werden, sollten nicht als neuartig eingestuft werden.

www.europarl.europa.eu

( 10 ) Food products produced from food ingredients that do not fall within the scope of this Regulation, in particular by changing the ingredients of the food, their composition or amount, should not be considered as novel food.

However, modifications of a food ingredient, e.g. selective extracts or the use of other parts of a plant, that have so far not been used for human consumption within the Union, should still fall within the scope of this Regulation.

(10) Reformulated food products produced from existing food ingredients available on the market within the Union, in particular those reformulated by changing the composition or amounts of those food ingredients, should not be considered as novel food.

www.europarl.europa.eu

( 1 ) Die Kommission holt bei den Mitgliedstaaten und / oder Lebensmittelunternehmern oder anderen Interessenträgern Informationen ein um festzustellen, ob ein Lebensmittel in den Anwendungsbereich der vorliegenden Verordnung fällt.

Die Mitgliedstaaten, Lebensmittelunternehmer oder andere Interessenträger übermitteln der Kommission Informationen darüber, in welchem Umfang ein Lebensmittel vor dem 15. Mai 1997 in der Union für den menschlichen Verzehr verwendet wurde.

Abänderung 52

www.europarl.europa.eu

The Commission shall collect information from the Member States and / or from food business operators or any other interested party to determine whether a food falls within the scope of this Regulation.

Member States, business operators and other interested parties shall transmit to the Commission information on the extent a food was used for human consumption within the Union before 15 May 1997.

Amendment 52

www.europarl.europa.eu

Es beinhaltet Rauchverbote in Behörden, Krankenhäusern, Heimen, Erziehungs-, Bildungs- und Kultureinrichtungen sowie in Sportstätten und in Gaststätten.

Seit der novellierten Fassung vom März 2009 dürfen Betreiber von Gaststätten in Baden-Württemberg einen Nebenraum als Raucherraum nutzen oder den gesamten Betrieb zur Rauchergaststätte deklarieren, sofern nur ein Gastraum mit einer Größe von weniger als 75 m2 vorhanden ist und lediglich „ kalte Speisen einfacher Art zum Verzehr an Ort und Stelle verabreicht werden. “

Nichtraucherschutz in Baden-Württemberg:

www.dkfz.de

It prohibits smoking in government offices, hospitals, nursing homes, educational and cultural establishments as well as in sports facilities and catering establishments.

An amendment enforced in 2009 permits owners of catering establishments in Baden-Württemberg to designate a second room as smoking room or declare the whole establishment as smoking establishment, provided that the only guest room available is smaller than 75m2 and that only “ simple, cold food for consumption on the spot is served. ”

Nichtraucherschutz in Baden-Württemberg:

www.dkfz.de

Nachweise dieser Substanz in Pferdefleisch sind auf das illegale Einbringen von Schlachtkörpern entsprechend behandelter Pferde in die Lebensmittelkette zurückzuführen.

Gemäß EU-Rechtsvorschriften muss die Behandlung von Turnierpferden mit Phenylbutazon in ihrem „Pferdepass“ eingetragen werden, was zum definitiven Ausschluss dieser Tiere von der Schlachtung für den menschlichen Verzehr führt.

3.

www.efsa.europa.eu

Phenylbutazone is not allowed in the food chain and findings of this substance in horsemeat are the result of illegal entry into the food chain of carcasses of horses treated with the substance.

According to EU legislation, treatment of horses with phenylbutazone must be recorded in their “horse passport”, resulting in the definitive exclusion of the animals from slaughter for human consumption.

3.

www.efsa.europa.eu

000 Bakterien weniger als ein Bakterium.

Da der Verzehr des organischen Calciumphosphats laut den Forschern aber auch die Bakterien ernährt – ohne die Wirkung des Silbers würden sie sich in 24 Stunden um das Tausendfache vermehren - muss das Silber nicht nur die bereits vorhandenen Bakterien bekämpfen, sondern auch solche, die sich neu bilden würden.

„ Daher ist der Effekt noch erstaunlicher “, sagt Wendelin Stark.

www.ethlife.ethz.ch

Within 24 hours, less than one bacterium out of 100,000 to 1,000,000 bacteria survived.

However, according to the researchers, since the consumption of the organic calcium phosphate also nourishes the bacteria – without the effect of the silver, they would multiply thousand-fold in 24 hours – the silver must fight not only the bacteria that already exist but also those that would newly form.

Wendelin Stark says, “ This makes the effect even more astonishing. ”

www.ethlife.ethz.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Verzehr" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文