allemand » anglais

Traductions de „Ziegeln“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Zie·gel <-s, -> [ˈtsi:gl̩] SUBST m

1. Ziegel (Ziegelstein):

2. Ziegel (Dachziegel):

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Im Winter kam kaum ein Kommando ohne Erfrierungen von der Arbeit zurück, manchmal gab es 30 Tote am Tag.

Da die I.G. nur in seltenen Fällen Schutzkleidung wie Handschuhe oder Brillen an die Häftlinge ausgab, kam es beim Ausladen von Ziegeln oder Eisen mit bloßen Händen oft zu Verletzungen, im Winter zu schlimmen Erfrierungen bei Häftlingen, die in Eisen- oder Kabelkommandos arbeiteten, da die Haut manchmal am Metall festfror.

Weniger als 10% der Häftlinge stellte die Werksleitung Fausthandschuhe zur Verfügung, machte damit aber deutlich, dass ihr deren Notwendigkeit eigentlich bekannt war.

www.wollheim-memorial.de

In winter, scarcely a single detachment came back from work without frostbite, and often there were 30 dead in a day.

Since I.G. Farben issued protective clothing such as gloves or glasses to the inmates only in rare instances, prisoners unloading bricks or iron with bare hands were often injured, while the skin of those working on iron or cable-laying teams in winter frequently froze fast to the metal.

Fewer than 10 percent of the prisoners were supplied with mittens by the plant management, though the issuance of any at all made it clear that the managers were well aware of the need for them.

www.wollheim-memorial.de

befindet.

Was auch nur im Entferntesten mit Stade aus dem 18. bis 20. Jahrhundert zu tun hat, von alten Photos, über Dokumente und Bierflaschen bis hin zu historischen Ziegeln und Steinen, fast alles ist hier zu sehen.

Baumhaus-Museum Wasser Ost 28 April-Okt:

www.stade.city-map.de

.

Whatever it is and has to do only in the slightest with Stade and stems from the 18th to 20th century, from old photos, to documents and beer bottled to historical bricks and stones can be seen here.

Baumhaus-Museum Wasser Ost 28 April-Oct:

www.stade.city-map.de

An der Südseite des Potsdamer Platzes befinden sich die Park Kolonnaden, die überwiegend aus Büroflächen, aber auch aus Wohnungen, Läden und Restaurants bestehen.

Das Gemeinschaftsprojekt von ABB, Roland Ernst und der HVB Projekt GmbH wird geprägt von Fassaden aus Glas, Ziegel und Sandstein.

Offene, begrünte Höfe korrespondieren mit dem angrenzenden Park.

www.berlin.de

The Park Kolonnaden, consisting largely of office space but with some apartments, shops, and restaurants, are located on the southern side of Potsdamer Platz.

This complex is a joint project of ABB, Roland Ernst, and HVB Projekt GmbH and is marked by façades of glass, brick, and sandstone.

Open green courtyards blend in with the adjacent park.

www.berlin.de

Den Abend verbringen wir heute in der Presbitarien Mission von Yaounde in einem wunderschönem alten Haus.

Mit all den Ziegeln und dem Holz erinnert es mich sehr stark an mein Haus in Österreich.

<![if !vml]><![endif]>

www.felix-bergmeister.at

We spend the evening in the Presbitarien mission of Yaounde in a beautiful old house.

With all the bricks and the wood it reminds me strongly of my house in Austria.

<![if !vml]><![endif]>

www.felix-bergmeister.at

Mit dem Planziegel und der von der Schlagmann Gruppe entwickelten Hintermauerziegel-Serie T8 und T9, die sich durch eine integrierte Wärmedämmung auszeichnet, hat Wienerberger in Deutschland bedeutende Meilensteine für die Entwicklung des Hintermauerziegels gesetzt.

Umsatzzuwachs von rund 20 % für 2006 erwartet Neben dem Ausbau der Kernkompetenzen – Ziegel für Dach und Wand – wird Wienerberger ihre Wachstumsstrategie auch in Deutschland mit den seit Jahren bewährten Bolt-on Projekten, laufenden Optimierungsmaßnahmen und der Nutzung attraktiver Möglichkeiten zur Marktkonsolidierung fortsetzen.

Für 2006 zeigt sich das Unternehmen optimistisch.

www.wienerberger.com

With the plane brick ( a ground brick ) and the T8 and T9 series of hollow bricks developed by the Schlagmann Group, which stand out with integrated thermal insulation, Wienerberger has set important milestones for the development of the hollow brick in Germany.

Increase of ca. 20 % in revenues expected for 2006 In addition to the expansion of its core expertise in bricks and roof tiles, Wienerberger will also continue to pursue a growth strategy in Germany with its proven combination of bolt-on projects, steady optimization and the use of attractive opportunities for market consolidation.

The company is optimistic concerning developments for 2006.

www.wienerberger.com

Festigung der Marktposition bei Hintermauerziegel und Entwicklung zum Komplettanbieter Obwohl sich die schwache Wohnbautätigkeit 2002 / 2003 fortsetzte, stärkte Wienerberger ihre Marktposition bei Hintermauerziegel weiter.

Aufgrund der ehrgeizigen Wachstumsstrategie verbuchte das Unternehmen zwischen 1995 und 2006 bei Hintermauerziegel einen Kapazitätsanstieg von 1 Mrd. NF ( = Normalformat | Standardformat für Ziegel ), während bundesweit der Markt um 3,5 Mrd. NF zurückging.

Durch die Übernahme von Koramic Roofing 2003 / 2004 entwickelte sich Wienerberger schließlich vom Ziegelproduzenten zum führenden Anbieter von Ziegel für Dach und Wand.

www.wienerberger.com

From 2002 : strengthening of market position in hollow bricks and transformation to complete supplier Although residential construction remained weak throughout 2002 / 2003, Wienerberger continued to strengthen its position on the hollow brick market.

An ambitious growth strategy allowed the company to increase its production capacity for hollow bricks by 1 billion NF ( = Normalformat | standard format for bricks ) between 1995 and 2006, while the German market contracted by 3.5 billion NF.

The acquisition of Koramic Roofing in 2003 / 2004 transformed Wienerberger from a brick producer into the leading supplier of bricks and roof tiles.

www.wienerberger.com

Wienerberger Ziegel und Dachziegel . Für uns Menschen gemacht.

Wienerberger bietet unter der Marke POROTHERM ein qualitativ optimiertes und komplettes System für massive Ziegelwände und Ziegeldecken, denn Ziegel passt sich wie kein anderer Baustoff den Bedürfnissen des Menschen an.

Wienerberger,Porotherm,Terc...

www.wienerberger.com

Wienerberger bricks and clay roof tiles.

Under the name POROTHERM, Wienerberger offers a qualitatively optimized and complete system for solid brick walls and brick ceilings because brick adapts to the needs of humans like no other construction material.

Wienerberger,Porotherm,Terc...

www.wienerberger.com

25 Hektar großen Pinienwald, die langsam ab in Richtung Meer.

Wir haben mehr als 150 Unterkünfte, die aus Holz oder Ziegel Kabinen, Schlafen umfasst Unterkunft für 4/5/6 Personen, Mobilheime mit Veranda, außerhalb Kochnische, WC und Dusche.

700 große Stellplätze für Zelte, Wohnwagen und Wohnmobile, elektrisch betriebene, und 450 von ihnen mit Entwässerungssystem und Trinkwasser.

www.campeggi.com

25 hectares of pinewood which slowly decreases towards the sea.

We have more than 150 accommodations which includes wooden or brick cabins, sleeping accommodation for 4/5/6 persons, mobile homes with veranda, outside kitchenette, toilet and shower.

700 wide pitches for tents, caravans and campers, electric-powered, and 450 of them with drainage system and drinking water.

www.campeggi.com

Spitzenprodukt der Ziegelfamilie – ein mit Mineralwolle verfüllter, hochwärmedämmender Ziegel – wird nun zu 100 % Made in Austria produziert

Gebäude aus diesen innovativen Ziegeln leisten einen wesentlichen Beitrag zum Klimaschutz und stehen für die Zukunft des Bauens

3. Dezember:

www.wienerberger.com

A top product in the brick family – a high thermal insulating brick filled with mineral wool – is now 100 % “ Made in Austria ”

Buildings made of these innovative bricks make an important contribution to climate protection and represent the future of construction

December 3:

www.wienerberger.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文