allemand » anglais

I . an|hal·ten1 irrég VERBE intr

1. anhalten (stoppen):

[an etw dat/bei etw dat/vor etw dat] anhalten

2. anhalten (stehen bleiben):

[an etw dat] anhalten

3. anhalten (innehalten):

[in etw dat] anhalten

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

FIN anhaltende Kurserholung

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Vor dem Hintergrund, dass die Zahl der weltweit operierenden Großraumflugzeuge von 2000 im Jahr 2010 auf 3500 im Jahr 2020 und auch danach weiter steigen werde, sieht Minister Vella großes Wachstumspotential für die Lufthansa Werft in Malta.

Botschafter Brandes und Minister Vella zeigten sich erfreut darüber, dass das deutsche Engagement in Malta bereits seit Jahrzehnten an führender Stelle liege und damit die stärksten Impluse ausländischer Direktinvestitionen für das anhaltend positive Wachstum des Landes darstellen.

Einweihung Lufthansa Hangar

www.valletta.diplo.de

Given that the number of wide-body aircrafts will increase significantly from 2000 in 2010 to 3500 in 2020 and will continue to rise, Minister Vella sees a large potential for growth for the Lufthansa Technik operations in Malta.

Ambassador Brandes and Minister Vella are both pleased that the German investment in Malta is in first position since decades and is the strongest impulse for the continuous positive growth in Malta by direct foreign invesment.

Einweihung Lufthansa Hangar

www.valletta.diplo.de

Die Konferenz war Teil einer Reihe von Veranstaltungen, die unter der Schirmherrschaft des Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie veranstaltet werden.

Die AHK Saudi-Arabien hat eine solche Konferenz bereits zum dritten Mal vor Ort durchgeführt, was Ausdruck des anhaltenden Interesses deutscher Unternehmen aus dem Bereich der Erneuerbaren Energien am Aufbau von Geschäftsbeziehungen mit saudischen Partnern ist.

saudiarabien.ahk.de

The conference was part of the governmental program “ Renewables made in Germany ”, which is supported by the Federal German Ministry of Economics and Technology and has been organized by the AHK Saudi Arabia.

For the third time AHK Saudi Arabia has been organizing such a conference in the kingdom, which shows the continuous interest of the German economy to cooperate with their Saudi partners in the field of renewable energies for sustainable business relations.

saudiarabien.ahk.de

Bisher wurden 17 Forschungsprojekte mit jeweils 25.000 Euro, insgesamt also mit 425.000 Euro unterstützt.

In den vergangenen fünf Jahren wurden 50 Forschungsprojekte für den europäischen PCV2-Forschungspreis eingereicht, was das anhaltende Interesse und die Notwendigkeit angewandter PCV2-Forschung demonstriert.

Der europäische PCV2-Forschungspreis 2012 wurde den erfolgreichen Forschern vor kurzem vom Vorsitzenden des Auswahlkomitees Professor Maurice Pensaert, dem ehemaligen Leiter des Labors für Virologie der Universität Gent in Belgien, und George Heidgerken, Senior Vice President bei Boehringer Ingelheim Animal Health, überreicht.

www.boehringer-ingelheim.de

So far, 17 research projects have been awarded, each supported with 25,000 euro, in total 425,000 euro.

In the past five years, 50 research projects were submitted to the European PCV2 research award, demonstrating the continuous interest and need for applied PCV2 research.

The 2012 European PCV2 research awards were recently presented to the successful investigators by the head of the review board, Prof. Maurice Pensaert, former head of the Laboratory of Virology of Ghent University in Belgium, and George Heidgerken, Senior Vice President Boehringer Ingelheim Animal Health.

www.boehringer-ingelheim.de

Auch im laufenden Jahr sind starke preisbedingte Steigerungen zu erwarten.

Wir haben uns lange bemüht, unsere Mietpreise trotz dieser anhaltenden Kostensteigerungen konstant zu halten.

Die letzte Anhebung der Miete wegen steigender Betriebskosten fand im Dezember 2000 statt.

www.studentenwerk-leipzig.de

Also for the current year, severe price increases are expected.

For a long time, we have tried to keep the rents for our halls of residence at a constant level despite these continuous cost increases.

The last increase of the rent due to rising operating costs took place in December 2000.

www.studentenwerk-leipzig.de

Dank Konteneröffnungen und Mehrverkaufs von nichtpostalischen Produkten konnte der Bereich Poststellen und Verkauf den anhaltenden Rückgang bei der Schalteraufgabe von Briefen und Paketen wettmachen und den Betriebsertrag halten ; dennoch nahm das Ergebnis aufgrund höherer Personalkosten um 29 Millionen auf minus 67 Millionen Franken ab.

Positiv entwickelte sich PostFinance, die dank anhaltendem Neugeldzufluss das Ergebnis um 44 Millionen auf 198 Millionen Franken steigerte.

PostAuto konnte mit dem Betrieb von mehreren neuen Linien und dank allgemein gestiegener Nachfrage den Betriebsertrag steigern und das Ergebnis um 11 Millionen auf 24 Millionen Franken ebenfalls verbessern.

www.posta.ch

Sales unit was able to compensate for the ongoing decline in letters and parcels handed in at the counter, and at the same time maintain its operating income ; however, its result fell by CHF 29 million to minus CHF 67 million due to higher staff cost.

PostFinance developed positively and increased its result by CHF 44 million to CHF 198 million, thanks to the continuous inflow of new money.

With the operation of several new routes and due to a general rise in demand, PostBus was able to increase its operating income and also lift its result by CHF 11 million to CHF 24 million.

www.posta.ch

Diese Leistungen werden durch Berufs-Einsatzelemente in allen Lagen rasch und aus dem Stand erbracht.

Bei anhaltender grosser Bedrohung erhöhen die Milizelemente die Durchhaltefähigkeit sowie die Leistungserbringung in den Bereichen Sonderaufklärung und direkte Aktionen.

www.vtg.admin.ch

These services are provided by professional elements in all situations, quickly and without delay.

In the scenario of a continuous persisting threat, the reserve elements increase both sustainability and performance in special reconnaissance and direct operations.

www.vtg.admin.ch

Frage :

Wie kann man denn bei diesem anhaltenden Rauf und Runter noch arbeiten?

Airbus A300 ZERO-G

www.dlr.de

Question :

How can researchers continue to work despite this continuous up-and-down motion?

Airbus A300 Zero-G

www.dlr.de

Nur ein sehr geringer Teil der Hirnzellen stirbt dabei wirklich ab.

Der weitaus größte Teil der Hirnzellen im betroffenen Gehirnareal überlebt, leidet aber an einem anhaltenden Energiemangel.

LL-Laserlicht behebt diesen Energiemangel und gibt den Hirnzellen zusätzliche Energie ( ATP ), welche sie für ihre Heilungs- und Regenerationsprozesse nutzen.

www.dr-wilden.de

In this case, only a very small part of the brain cells really dies.

The by far biggest part of the brain cells in the affected brain area survives, however, suffers from a continuous energy lack.

LL laser light repairs this energy lack and gives additional energy ( ATP ) which the brain cells use for its cure and regeneration processes.

www.dr-wilden.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文