allemand » anglais

Traductions de „erlaubst“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . er·lau·ben* [ɛɐ̯ˈlaubn̩] VERBE trans

Idiomes/Tournures:

II . er·lau·ben* [ɛɐ̯ˈlaubn̩] VERBE pron

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

du erlaubst deinem Kind zu viel
erlauben Sie/erlaubst du, dass ich etw tue?

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

10.4 Werbung :

In ihren kommerziell genutzten Dokumenten ist es der e-merch GmbH erlaubt den Kunden auf Basis seiner Werbereferenzen zu zitieren, so wie auch in jedem anderen Werbemedium, außer es wurde auf Wunsch des Kunden anders besprochen.

10.5 Gerichtsstand ist Wien

actionpaper.net

10.4 Advertising :

In their commercially used documents “e-merch GmbH” is allowed to cite the customer based on his promotional references, as in any other advertising medium, unless it was requested by the customer or otherwise agreed.

10.5 Place of jurisdiction is Vienna.

actionpaper.net

Urheberrecht

Es ist davon auszugehen, dass die über die Website von Hoststar - Multimedia Networks AG abrufbaren Informationen urheberrechtlich geschützt sind und deren gewerbliche Nutzung nur mit Zustimmung des Urhebers und gegen Vergütung erlaubt ist. Hosting Hoststar - Kontaktseite

Hoststar - Multimedia Networks, 8952 Irdning – Oktober 2010

www.hoststar.at

Copyright

It may be assumed that information accessible via the website of Hoststar - Multimedia Networks AG is protected by copyright and that its commercial use is only allowed with the agreement of the copyright holder and in return for remuneration.

Hoststar - Multimedia Networks AG, 3312 Fraubrunnen – September 2010

www.hoststar.at

siehe Vorgaben in 1.1. Klassifizierung 8.1 und 8.2 darf nur für Teile, die in der Recommendation 019 definiert sind, benutzt werden Für einzelne elektronische Bauteile ( nicht Bestandteil einer Leiterplatte ) sind die einzelnen Werkstoffe mit entsprechender Klassifizierung zu deklarieren.

Haken bei «Entwicklungsbemusterung» ist nicht erlaubt Haken bei «Entwicklungsbemusterung» nur zulässig bei Prototypen Berichterstattung Frage nach Kennzeichnung der Polymerwerkstoffe wurde nicht beantwortet Für ein Teil, das gemäß den Anforderungen des Online Systems eine Polymer Markierung benötigt, wurde diese Information nicht angegeben.

Werkstoff unter Werkstoff:

purchasing.bosch.com

Classifications 8.1 and 8.2 must only be used for parts as defined in Recommendation 019 For discrete electronic components ( which are not fixed to the printed circuit board ) materials have to be declared using the appropriate classification.

«Development sample report» is not allowed «development sample report» must only be ticked if MDS is for prototype reporting Question for Polymeric mark is not answered yet For a component, which needs the answer for the polymeric marking question regarding the rules of the online system IMDS, this information is missing.

Material as sub node of another material:

purchasing.bosch.com

1.

Finden Sie eine Formel A, einen Term t und eine Individuenvariable x, so dass die Substitution Ax [ t ] erlaubt ist, Ax [ t ] allgemeingültig ist, aber A nicht allgemeingültig ist.

www-madlener.informatik.uni-kl.de

1.

Find a formula A, a term t and a variable x such that the substitution Ax [ t ] is allowed, Ax [ t ] is universally valid, but A is not universally valid.

www-madlener.informatik.uni-kl.de

Wenden Sie σ auf die folgenden Formeln an.

Geben Sie jeweils mit an, ob die Substitution erlaubt ist.

A1 ≡ x1 ≥ x3 A2 ≡ ∀ x [ x = 42 → ¬ (x4 = 3) ] A3 ≡ ∃ y [ f (y) = 0 → ∀ x [ x ≥ x2 ] ] A4 ≡ p (x1) ∨ ∀ x [ x + 3 > x6 ] A5 ≡ ∀ x [ x5 = 5 → x > 3 ] A6 ≡ x3 < x4 ∨ ∀ y [ p (y) ∨ y = 3 ] A7 ≡ ∀ x3 [ x3 = 42 ] 6. Aufgabe:

www-madlener.informatik.uni-kl.de

Apply σ to the following formulas.

Check whether the substitution is allowed.

A1 ≡ x1 ≥ x3 A2 ≡ ∀ x [ x = 42 → ¬ (x4 = 3) ] A3 ≡ ∃ y [ f (y) = 0 → ∀ x [ x ≥ x2 ] ] A4 ≡ p (x1) ∨ ∀ x [ x + 3 > x6 ] A5 ≡ ∀ x [ x5 = 5 → x > 3 ] A6 ≡ x3 < x4 ∨ ∀ y [ p (y) ∨ y = 3 ] A7 ≡ ∀ x3 [ x3 = 42 ] Exercise 6:

www-madlener.informatik.uni-kl.de

Urheberrecht

Es ist davon auszugehen, dass die über die Website von Hoststar - Multimedia Networks AG abrufbaren Informationen urheberrechtlich geschützt sind und deren gewerbliche Nutzung nur mit Zustimmung des Urhebers und gegen Vergütung erlaubt ist.

Hoststar - Multimedia Networks AG, 3312 Fraubrunnen – September 2010

www.hoststar.ch

Copyright

It may be assumed that information accessible via the website of Hoststar - Multimedia Networks AG is protected by copyright and that its commercial use is only allowed with the agreement of the copyright holder and in return for remuneration.

Hoststar - Multimedia Networks AG, 3312 Fraubrunnen – September 2010

www.hoststar.ch

Trotzdem ist während des Autofahrens die Fahrsicherheit am wichtigsten und dazu kommunizieren wir seit Jahren schon über Broschüren und im Internet Tipps für unterwegs . ”

Drei Viertel verteidigen Strafen fürs Telefonieren ohne Freisprecheinrichtung 89 Prozent wussten, dass das Telefonieren am Steuer mit Freisprecheinrichtung erlaubt ist.

Angesichts der Gefährlichkeit hielten es fast drei Viertel (73 %) für richtig, dass man für das Telefonieren ohne Freisprecheinrichtung bestraft wird, knapp mehr als ein Viertel (27 %) fand eine Strafe nicht gerechtfertigt.

www.a1.net

for years now we have been communicating tips for those on the road through brochures and in the internet . ”

Three-quarters Defend Penalty for Calling Without a Hands-Free Device 89 percent knew that making calls while behind the wheel with a hands-free device is allowed.

Given the associated dangers, almost three quarters (73%) thought it was right that there be a fine for phoning without a hands-free device, a little more than a quarter (27%) felt that a fine was not justified.

www.a1.net

Auf den Überresten wurde die Kapelle „ Maria am See “ gebaut, die über einen Steg erreichbar ist und sich in der Mitte des Sees befindet.

Durch den Fischreichtum ist es nicht erlaubt im See baden zu gehen, aber ein romantischer Ruderbootausflug auf dem funkelnden Wasser über kleine Wellen kann doch so schön sein.

Den See vom Ortsende von Obernberg zu erreichen ist leicht, und dauert ca. 45 Minuten, in denen man 155 Höhenmeter bewältigt.

www.obernberg-tirol.at

has been built, which is located in the middle of the lake and can be reached by a footbridge.

Due to the large variety of fish it is not allowed to take a bath in the lake, but also a romantic rowboat trip on the sparkling water is a nice experience.

From the end of the village you can get to the lake within 45 minutes (155 m difference in altitude).

www.obernberg-tirol.at

nennen lassen.

Nach dem Film war mir erlaubt, der Vereinigung ( SAG ) beizutreten und das war dann auch der Zeitpunkt, an dem ich meinen Namen ( Michael Bailey Smith ) etabliert habe, welches mein richtiger Name ist.

www.mbsmith.de

"

After that movie I was allowed to join the union ( SAG ) and that s when I established my name ( Michael Bailey Smith ), which is my real name.

www.mbsmith.de

Bevor man mit der Besichtigung des Parks beginnt, sollte man sich als erstes für den Cliff Palace bzw. das Balcony House ein Tourticket kaufen, denn bei großem Besucherandrang verkaufen sich diese Führungen schnell.

Sofern man mindestens zu zweit ist und beide Anlagen an einem Tag besichtigen möchte, sollte der Kauf der Tourtickets getrennt erfolgen, da eigentlich der Besuch nur eines der beiden Dörfer am Tag erlaubt ist.

www.ronny-pannasch.de

Before you start with the visit of the park, you should buy a tour-ticket for the Cliff Palace or the Balcony House at first because these guided tours sell fast when there are lots of visitors in the park.

If you are at least in twos and would like to visit both dwellings on one day, you should purchase the tour-tickets separately since actually the visit of only one of the two dwellings on the same day is permitted.

www.ronny-pannasch.de

Die Werte dieser Variablen können Sie mit dem Cookie-Manager Ihres Browsers einsehen und kontrollieren.

Eine fünfte Cookie-Variable, testIt, wird benutzt, um feststellen zu können, ob das Setzen von Cookies erlaubt ist; diese Variable wird aber nach dem Test sofort wieder gelöscht.

Für das Cookie popUp bedeutet der Wert 1 gesetzte Option, der Wert 2 nicht gesetzte Option.

www.soziologie.uni-halle.de

The values of these variables can be seen and controlled by you by using the Cookie manager of your browser.

A fifth Cookie variable named testIt is used to determine whether the acceptance of Cookies is permitted; however this Cookie will be deleted immediately after the check.

For the popUp cookie, the value 1 means enabled option, the value 2 means disabled option.

www.soziologie.uni-halle.de

So gibt es einmal im Jahr die Wrestlemania, also in etwa die Weltmeisterschaft, dessen Sieger genau so zufällig ermittelt wird, wie Sieger im Handball.

Nun ist es aber auch beim Wrestling so, dass erstmal alles erlaubt ist, wenn nicht irgendwer sagt, es sei verboten – und selbst dann ist es nur verboten, wenn es jemand sieht und es sehen möchte.

Das ist dann wiederum so wie bei der Formel 1.

zoe-delay.de

So there is once a year, the Wrestlemania, So in about the World Cup, the winner is determined exactly by chance, as winner in handball.

Now, it is also in wrestling as, first that everything is permitted, if not tell anyone, it was forbidden – and even then it is only prohibited, if someone sees and wants to see it.

This is then again as in formula 1.

zoe-delay.de

10.4 Werbung :

In ihren kommerziell genutzten Dokumenten ist es der e-merch GmbH erlaubt den Kunden auf Basis seiner Werbereferenzen zu zitieren, so wie auch in jedem anderen Werbemedium, außer es wurde auf Wunsch des Kunden anders besprochen.

10.5 Gerichtsstand ist Wien

actionpaper.net

10.4 Advertising :

In their commercially used documents “e-merch GmbH” is allowed to cite the customer based on his promotional references, as in any other advertising medium, unless it was requested by the customer or otherwise agreed.

10.5 Place of jurisdiction is Vienna.

actionpaper.net

Urheberrecht

Es ist davon auszugehen, dass die über die Website von Hoststar - Multimedia Networks AG abrufbaren Informationen urheberrechtlich geschützt sind und deren gewerbliche Nutzung nur mit Zustimmung des Urhebers und gegen Vergütung erlaubt ist. Hosting Hoststar - Kontaktseite

Hoststar - Multimedia Networks, 8952 Irdning – Oktober 2010

www.hoststar.at

Copyright

It may be assumed that information accessible via the website of Hoststar - Multimedia Networks AG is protected by copyright and that its commercial use is only allowed with the agreement of the copyright holder and in return for remuneration.

Hoststar - Multimedia Networks AG, 3312 Fraubrunnen – September 2010

www.hoststar.at

) wie in den Markenzeichen Richtlinien angegeben, für seine Werbematerialien und auf seiner Website zu verwenden, soweit er eine gültige Lizenz dafür hat ).

Jegliche anderweitige Verwendung von Trustpilot Designs, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Nutzung von Trustpilot Designs in Fernsehwerbung, ist nur mit vorheriger schriftlicher Zustimmung von Trustpilot erlaubt.

legal.trustpilot.at

) as specified in the Trademark Guidelines in its sales promotion materials and on its website, as long as the Customer has a valid license hereto.

Any other use of Trustpilot Designs, including but not limited to use of Trustpilot Designs in TV commercials, is only permitted upon prior written consent from Trustpilot.

legal.trustpilot.at

siehe Vorgaben in 1.1. Klassifizierung 8.1 und 8.2 darf nur für Teile, die in der Recommendation 019 definiert sind, benutzt werden Für einzelne elektronische Bauteile ( nicht Bestandteil einer Leiterplatte ) sind die einzelnen Werkstoffe mit entsprechender Klassifizierung zu deklarieren.

Haken bei «Entwicklungsbemusterung» ist nicht erlaubt Haken bei «Entwicklungsbemusterung» nur zulässig bei Prototypen Berichterstattung Frage nach Kennzeichnung der Polymerwerkstoffe wurde nicht beantwortet Für ein Teil, das gemäß den Anforderungen des Online Systems eine Polymer Markierung benötigt, wurde diese Information nicht angegeben.

Werkstoff unter Werkstoff:

purchasing.bosch.com

Classifications 8.1 and 8.2 must only be used for parts as defined in Recommendation 019 For discrete electronic components ( which are not fixed to the printed circuit board ) materials have to be declared using the appropriate classification.

«Development sample report» is not allowed «development sample report» must only be ticked if MDS is for prototype reporting Question for Polymeric mark is not answered yet For a component, which needs the answer for the polymeric marking question regarding the rules of the online system IMDS, this information is missing.

Material as sub node of another material:

purchasing.bosch.com

Aber warum gehen nach Capri mit der Fähre für Capri

Dazu zählen die von Caremar, die bieten Passagiere begrenzte Gelegenheit, Ihr Fahrrad zu bringen, auf ’ Insel, Während die ’ Laufwerk ist nicht an Bord erlaubt.

Fahrzeiten zwischen Neapel und Capri ist über 50 Protokoll, Während das Schiff werden eine ’ und eine halbe Stunde.

www.prenotazionetraghetti.com

But why go to Capri by ferry for Capri

Among these are those of Caremar, that offer passengers limited opportunity to bring your bike on ’ island, While the ’ drive is not permitted on board.

Journey times between Naples and Capri is about 50 minutes, While the ship become a ’ hour and a half.

www.prenotazionetraghetti.com

1.

Finden Sie eine Formel A, einen Term t und eine Individuenvariable x, so dass die Substitution Ax [ t ] erlaubt ist, Ax [ t ] allgemeingültig ist, aber A nicht allgemeingültig ist.

www-madlener.informatik.uni-kl.de

1.

Find a formula A, a term t and a variable x such that the substitution Ax [ t ] is allowed, Ax [ t ] is universally valid, but A is not universally valid.

www-madlener.informatik.uni-kl.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文