allemand » anglais

Traductions de „felsigen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

fel·sig [ˈfɛlzɪç] ADJ

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Gibraltar

Sicher haben Sie davon gehört oder waren auch schon einmal dort, auf diesem felsigen Landzipfel im tiefsten Süden Spaniens, der aber seit etlichen Jahrhunderten gar nicht zu Spanien gehört, sondern britische Kronkolonie auf spanischem Boden ist und das ganz und gar nicht zur spanischen Freude.

www.brassica-basenjis.de

Gibraltar

Surely you heard already once of it or you were already there, on this rocky peninsula in the deepest south of Spain, which however doesn`t belong to Spain since some centuries but British colony on Spanish soil and that not at all to the Spanish joy.

www.brassica-basenjis.de

Karstige Formen mit größeren Dimensione sind die glazialkarstigen Mulden, wo sich die karstige Morphologie in bestehenden glazialen Formen einfügt ; diese werden dann von den kryonivalen Prozessen ( Kare der Vette, Van di Città ) geschwächt.

Die Hochebene Erera - Piani Eterni stellt die wichtigste karstige Eiheit, wegen der Vielfalt und Dichte der karstigen anwesenden Typologien, dar; diese werden durch weite felsige Oberflächen (zwischen 1700-1900m) charakterisiert, auf denen die karstige Morphogenesis oft ideale Verhältnisse findet, sich zu entwickeln (Karsterscheinung der strukturierten Hochebene und des Kars).

Forschungen und systematische Untersuchungen seitens der Späleologen haben bisher 200 Höhlungen festgestellt.

www.dolomitipark.it

Big-size karst formations are the glacial-karst basins, where the karst morphology generally forms on pre-existing glacial formations and is corroded by disintegration processes ( Circhi delle Vette, Van de Zità ).

The Erera - Piani Eterni plateau represents the most important karst formation for the variety and density of its karst typologies, since it is characterized by large rocky surfaces at altitudes ranging from 1,700 to 1,900m, on which the karst morphogenesis often finds ideal conditions to develop (structural and cirque plateau karst phenomena).

Systematic research and exploration activities carried out by speleologists have given the opportunity to discover over 200 cavities.

www.dolomitipark.it

Der Ring von Beldersay Beldersay ist der perfekte Ort für einen Sommer-Trekking in den Bergen.

Auf dieser relativ kleinen Fläche, finden Sie fast alle Arten von Berg-Landschaft, von den schmalen felsigen Schluchten und Wasserfälle bis große alpine Wiesen.

1

www.advantour.com

Beldersay ` s Ring Beldersay is the perfect place for a summer trekking to the mountains.

On this relatively small area, the traveler will see almost all types of mountain landscape, from the narrow rocky canyons and waterfalls to large alpine meadows.

1

www.advantour.com

Sie können eine der spannendsten Hochseilgarten versuchen.

Der Kurs besteht aus mehreren Elementen mit Seilbahnen, Hängebrücken und anderen Herausforderungen in großer Höhe und ein schöner Abschluss unserer langen Seilbahn über den felsigen Boden, eine alte Mine Gruben zu 40 m hohen Felswänden.

Das Paket enthält außerdem eine Führung durch eine der am besten erhaltenen Bergbau-Umgebungen bis zu 60 m.

www.salasilvergruva.se

You will try one of the most exciting high wire adventure tracks.

The course consists of several elements with cable cars, suspension bridges and other challenges at high altitude and a lovely finish in our long cable car across the rocky bottom.

The package also includes a guided tour of one of the best preserved mining environments down to 60 m.

www.salasilvergruva.se

Die Hochwasserkatastrophe von 1515 hat die Murata auf einer Länge von ca. 150 m weggerissen, weshalb heute nicht beurteilt werden kann, wie die Befestigungen im Bereich des Ticino ausgesehen haben.

Um 1820 ist die Torretta abgebrochen worden, ein starker Turm, der auf dem rechten Ufer des Ticino den schmalen Durchgang zwischen dem Fluss und dem felsigen Berghang sperrte.

www.bellinzonaunesco.ch

Severe flooding in 1515 destroyed an approx. 150 m stretch of the wall, making it impossible to envisage today what the fortifications near the Ticino may have looked like.

In about 1820, the Torretta was demolished a strong tower which blocked the narrow passage between the river and rocky mountainside on the right bank.

www.bellinzonaunesco.ch

Die Liparischen Inseln

Diese Inseln sind alle vulkanischen Ursprungs und wie es geschieht immer eine ganz besondere nahm sie fast magischen Dank zu spektakulären und sehr hoher felsigen Küsten, die einen unvergleichlichen naturalistischen Rahmen zeichnen machen.

Dank des Klimas, gemäßigten Wasser und fruchtbares land, die Vegetation besteht aus herrlichen aromatischen Pflanzen, Neben mitro, die Lentisk und viele Pflanzen, die typisch für diese Gebiete und die Temperaturen sind.

www.prenotazionetraghetti.com

The Aeolian Islands

These islands are all of volcanic origin and as happens always took a very particular making them almost magical thanks to spectacular and very high rocky shores that draw an unparalleled naturalistic framework.

Thanks to the climate, temperate water and fertile land, the vegetation is composed of splendid aromatic plants, In addition to mitro, the lentisk and many plants that are typical of these areas and temperatures.

www.prenotazionetraghetti.com

Lebensraumansprüche :

Chorthippus binotatus besiedelt lückige Böschungen, felsige Bereiche, alpine Weiden, lückige Strauchfluren und andere eher trockenwarme Stellen von Meereshöhe bis über 2200m NN.

Am häufigsten ist Chorthippus binotatus meist zwischen 1000 und 1800m NN.

www.pyrgus.de

Habitat :

Chorthippus binotatus inhabits gappy embankments, rocky areas, mountain pastures, gappy dwarf shrub belts and other more dry and warm places from sea level up to more than 2200m asl.

It is usually most common between 1000 and 1800m asl.

www.pyrgus.de

Eingebettet zwischen Kitzbüheler Horn und Hahnenkamm, befindet sich das Skigebiet Kitzbühel in äußerst günstiger Nordwest-Staulage, wodurch Schnee von Dezember bis April und Skifahren bis ins Tal garantiert ist.

Aufgrund der Grasdecke bis in 2.000 Meter Höhe ­ im Gegensatz zu meist felsigem Untergrund in anderen Skigebieten ­ sind selbst relativ geringe Schneemengen bereits ausreichend, um ungetrübt in Kitzbühel Ski zu fahren.

Wintersport und Skiurlaub in den Kitzbüheler Alpen Rund 170 Kilometer perfekt präparierte Pisten und 32 Kilometer markierte Skirouten in allen Schwierigkeitsgraden, actionreiche Snowboard-Funparks, Naturrodelbahnen, dazu hunderte Kilometer an Langlauf-Loipen und Winterwanderwegen, machen das Skigebiet Kitzbühel, das sich übrigens über sieben Gemeinden und zwei Bundesländer erstreckt, zum absoluten Wintersportparadies der Alpen.

www.bergbahn-kitzbuehel.at

s ski area is in an extremely propitious north-west geographical barrier, which means that there is snow cover from December to April, ensuring skiing right into the valley.

Due to the grass cover right up to 2000 metres altitude ¬ in contrast to the mostly rocky surface in other ski areas ¬ even relatively low amounts of snow suffice for perfect skiing in Kitzbühel.

Winter sports and skiing holiday in the Kitzbühel Alps Around 170 kilometres of perfectly prepared pistes and 33 kilometres of marked ski routes of all difficulty levels, action-packed snowboard fun parks, natural toboggan runs, along with hundreds of kilometres of cross-country slopes and winter hiking trails, make Kitzbühel's ski area, which incidentally stretches over seven districts and two federal states, an absolute winter sports paradise in the Alps.

www.bergbahn-kitzbuehel.at

997

Luxuriöse, sonnige Villa mit schönem Meerblick und felsigem Meerzugang in einer ruhigen, traumhaften Lage unmittelbar an einer kleinen

www.mallorca-holiday-letting.com

997

Luxury, sunny villa with beautiful sea views and a rocky sea access in a very quiet, absolute prime location directly at a small bay.

www.mallorca-holiday-letting.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文