allemand » anglais

Traductions de „fotografische“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . fo·to·gra·fisch [fotoˈgra:fɪʃ] ADJ

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

fotografische Effekte/Tricks

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

s Edition

Ein Muss für alle Fans fotografischer Sinnlichkeit

www.teneues.com

s Edition

A must for all fans of photographic sensuality

www.teneues.com

Da Duchamp das Porträt als sein eigenes ausgab, fand es 1996 auch Eingang in sein Werkverzeichnis ? wurde dort jedoch irrtümlich als das Bildnis eines anonymen, Duchamp ähnelnden Mannes bezeichnet.

Ein Typoskript aus dem Archiv der Kiesler Stiftung Wien, in welchem Kiesler detailliert beschreibt, wie er Duchamp im Januar 1945 bei seiner fotografischen Selbststilisierung assistierte, lässt die Genese dieser Duchamp?schen Meisterleistung nun in völlig neuem Licht erscheinen.

www.kiesler.org

As it was claimed by Duchamp as his own portrait, it also found its way into his catalogue of works ? which erroneously described it as the image of an anonymous man with resemblance to Duchamp.

A typescript from the archive of the Kiesler Foundation Vienna, in which Kiesler describes in detail how he assisted Duchamp with his photographic self-stylization in the January of 1945 , sheds new light on the genesis of Duchamp?s masterstroke.

www.kiesler.org

vogt_peter_525x

Die Ausstellung, die bis zum 31. Juli 2012 im CAS zu sehen sein wird, zeigt sehr unterschiedliche Werke aus dem Œuvre von Peter Vogt, angefangen vom frühen grafischen Werk über fotografische Malerei bis hin zum klassischen Stillleben.

Ausstellung – Drei Bildserien aus 40 Jahren

www.cas.uni-muenchen.de

vogt_peter_525x

The exhibition on display until 31 July 2012 at the CAS showed starkly contrasting works from the oeuvre of Peter Vogt, beginning with his early graphic work and continuing through to photographic painting and classical still-life works.

Exhibition – Three Picture Series over 40 Years

www.cas.uni-muenchen.de

Gleichzeitig ist das Wahrnehmen und Produzieren von Bildern zentrales Thema der künstlerischen Auseinandersetzung Stefan Heizingers.

Indem er seinen eigenen visuellen Konsum an fotografischen Vorlagen in die für ihn charakteristische Bildsprache übersetzt und mit persönlichen Erfahrungen und Gefühlen verknüpft, offenbart er uns unbewusst psychische Vorgänge, die Teil seiner Wahrnehmung sind. www.heizinger.org Stefan Heizinger, 1975 in Linz geboren, lebt und arbeitet in Salzburg.

Stefan Heizinger studierte Malerei an der Universität Mozarteum Salzburg und ist Gründungsmitglied von „periscope“ – einer Initiative für bildende Kunst, die seit dem Jahr 2006 Projekte zeitgenössischer junger Kunst in Salzburg realisiert.

www.salzburger-kunstverein.at

The perception and production of images is a central topic in Stefan Heizinger ’s artistic approach.

By translating his own visual consumption of photographic templates into his visual language and linking it to personal experience and feelings, he unconsciously reveals mental processes that are part of his perception. www.heizinger.org Stefan Heizinger, born in 1975 in Linz, lives and works in Salzburg.

Stefan Heizinger studied painting at Mozarteum University and is a founding member of “periscope” – a fine arts initiative that has been completing new contemporary art projects in Salzburg since 2006.

www.salzburger-kunstverein.at

Besprechung der Verbesserungen und erlebten Reaktionen.

Eventuelle Wiederholung der fotografischen Dokumentation mit Vergleich.

Intensive Nacken- und Rückenmassage.

www.atlantotec.com

Discussion of the improvements and reactions produced.

Where appropriate, repetition of photographic documentation and comparison of photographs is performed.

Intense massage of the neck and back muscles.

www.atlantotec.com

eine beglaubigte vollständige Abschrift oder Ablichtung des Zeugnisses des berufsqualifizierenden Hochschulabschlusses ( falls dieses noch nicht vorliegt, Bescheinigung über die Zulassung zur Abschlussprüfung )

eine Mappe mit mindestens 25 eigenen Arbeiten, die einen Überblick über die künstlerische / fotografische Entwicklung anhand des Studiums bzw. anderer Projekte gibt

ein Konzept, das das eigene Arbeitsvorhaben anschaulich vermittelt, ca. 1 DIN A4-Seite.

www.folkwang-uni.de

A complete and certified transcript or photocopy of the vocational qualification degree certificate ( if not yet available, certification of admission to the final examination )

a portfolio containing a minimum of 25 of your own works, which provide an overview of your artistic / photographic development based on the study course or other projects

a concept that conveys your own work project, approx. 1 DIN A4 page in length.

www.folkwang-uni.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文