allemand » anglais

I . ge·schie·den [gəˈʃi:dn̩] VERBE

geschieden ppas. de scheiden

II . ge·schie·den [gəˈʃi:dn̩] ADJ

Voir aussi : scheiden

I . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE trans +haben

2. scheiden (rechtlich auflösen):

II . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE intr sout

III . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE pron +haben (verschieden sein)

I . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE trans +haben

2. scheiden (rechtlich auflösen):

II . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE intr sout

III . schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] VERBE pron +haben (verschieden sein)

Voir aussi : Weg , Weg , Leben , Geist , Geist

Weg INFRASTR

Vocabulaire de spécialité

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, plur ˈve:gə] SUBST m

Idiomes/Tournures:

woher des Weg[e]s? vieilli
wohin des Weg[e]s? vieilli

Le·ben <-s, -> [ˈle:bn̩] SUBST nt

1. Leben (Lebendigsein):

to breathe one's last littér
to put sb to death form

Geist2 <-[e]s, -er> [gaist] SUBST m

Geist1 <-[e]s> [gaist] SUBST m kein plur

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

schuldig geschieden sein/werden
schuldlos geschieden werden/sein JUR

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

14.8. ) gibt der Protagonist sein Leben, seine Erinnerungen, seine Ängste und Obsessionen preis.

Er ist Sohn geschiedener Eltern, auf der Suche nach der verlorenen Zeit und nach der eigenen Identität.

Sein privates Schicksal ist verbunden mit den gesellschaftlichen Erschütterungen und Umbrüchen der Sowjetunion zwischen 1930 und den 70er Jahren.

www.arsenal-berlin.de

14.8. ), the protagonist reveals his life, memories, fears and obsessions.

He is the son of divorced parents in search of lost time and his own identity.

His private fate is linked to the traumas and upheavals in Soviet society between 1930 and the early 1970s.

www.arsenal-berlin.de

Sie muss nun mit einer Anklage, einem Verfahren und einer Gefängnisstrafe rechnen.

Sie gab uns die Telefonnummer ihres geschiedenen Mannes, der die Kinder nach der Scheidung allerdings nur sporadisch gesehen hatte.

Er erklärte Antonys Zustand mit vielen Krankheiten, die der Junge gehabt habe.

www.kenia-hilfe.com

Her narratives concerning the abandonment of their children were implausible, and she must count on a charge and a prison term.

She gave us the phone number of her divorced husband, who had seen the children after the divorce sporadically only.

He explained Antony's condition with various diseases the boy has had.

www.kenia-hilfe.com

PARANOID PARK

Der 16jährige Alex lebt zusammen mit seiner geschiedenen Mutter und seinem kleineren Bruder und vertreibt sich die Nachmittage mit Skateboardfahren.

Eines Tages überredet ihn sein bester Kumpel Jared, in einem berüchtigten Skatepark, Paranoid Park genannt, zu skaten…

www.lucas-filmfestival.de

PARANOID PARK

16 year old Alex lives with his divorced mum and his younger brother and spents his afternoons skating.

One day his best friend Jared convinces him to visit the notorious skatepark Paranoid Park…

www.lucas-filmfestival.de

Es ist ihnen anscheinend egal, was aus ihren Kindern wird.

Wir alle wissen, daß Kinder von geschiedenen Eltern, die sich die ganze Zeit anschreien, daran kaputtgehen.

Und das passiert vor den Augen der Welt!

www.ohrbelag.de

s happening to their own children.

As we all know, children of divorced parents who are sort of screaming to each other all the time are going to be destroyed by this.

And this is happening in the eye of the world!

www.ohrbelag.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"geschieden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文