allemand » anglais

hochverzinsliche Anleihe phrase INV-FIN

Vocabulaire de spécialité
hochverzinsliche Anleihe

hoch·ver·zins·lich ADJ

hochverzinslich ADJ INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Heidelberg verbessert Finanzierungsstruktur :

vorzeitige Verlängerung der syndizierten Kreditlinie – Aufstockung der hochverzinslichen Anleihe

Disclaimer Die nachfolgenden Internetseiten enthalten Informationen in Bezug auf Wertpapiere, die von der Heidelberger Druckmaschinen Aktiengesellschaft ("Heidelberg") begeben wurden.

www.heidelberg.com

Heidelberg improves financing structure :

extension of syndicated credit line ahead of term – increase via tap on existing High Yield Bond

Disclaimer The following pages of the website contain materials relating to securities issued by Heidelberger Druckmaschinen Aktiengesellschaft ("Heidelberg").

www.heidelberg.com

Diese Aktien können Teil einer Börseneinführung ( IPO ) oder einer Bezugsrechtemission sein.

Debt Capital Markets-Banker traden wiederum mit handelbaren Schuldverschreibungen in Form von Anleihen, darunter Staatsanleihen, erstklassige Anleihen und hochverzinsliche Anleihen, bei denen eine Zahlungsunfähigkeit wahrscheinlicher ist und die daher eine höhere Rendite abwerfen.

DCM wird auch als Fixed-Income-Markt bezeichnet.

www.efinancialcareers.de

These shares might be part of an initial public offering ( IPO ), or a rights issue.

Debt capital markets (DCM), meanwhile, deal with saleable units of debt in the form of bonds, including treasury bonds issued by governments, investment grade bonds issued by companies and high yield bonds, which are more likely to default and therefore pay a higher rate of return.

DCM is also called the fixed-income market.

www.efinancialcareers.de

Wir halten an unserem bestehenden Übergewicht fest.

Das mittlerweile tiefe Zinsniveau bei hochverzinslichen Anleihen entschädigt nur noch bedingt für die meist unterschätzten Ausfallrisiken.

Wir reduzieren unser Übergewicht auf neutral.

blog.vpbank.com

Interest rate risk is also a significant risk contributor in corporate bonds, however due to the positive yield carry we still hold an overweight in this asset class.

The relatively low yields in the high yield segment barely compensate for the shortfall risks.

We reduce our high yield quota to neutral.

blog.vpbank.com

Wir halten an unserem bestehenden Übergewicht fest.

Das mittlerweile tiefe Zinsniveau bei hochverzinslichen Anleihen entschädigt nur noch bedingt für die meist unterschätzten Ausfallrisiken.

Wir reduzieren unser bestehendes Übergewicht weiter.

blog.vpbank.com

Interest rate risk is also a significant risk contributor in corporate bonds, however due to the positive yield carry we still hold an overweight in the asset class.

The relatively low interest rates in the high yield segment barely compensates for the shortfall risks.

We therefore reduce our existing overweight further.

blog.vpbank.com

Heidelberg platziert erfolgreich Aufstockung der 2011 ausgegebenen hochverzinslichen Anleihe 10.12.2013 - Mehr

Heidelberg verbessert Finanzierungsstruktur: vorzeitige Verlängerung der syndizierten Kreditlinie - Aufstockung der hochverzinslichen Anleihe 10.12.2013 - Mehr

www.heidelberg.com

Heidelberg successfully places tap on its existing High Yield Bond issued in 2011 12 / 10 / 2013 More

Heidelberg improves financing structure: extension of syndicated credit line ahead of term - increase via tap on existing High Yield Bond 12/10/2013 More

www.heidelberg.com

Mehr

10.12.2013 - Heidelberg verbessert Finanzierungsstruktur: vorzeitige Verlängerung der syndizierten Kreditlinie – Aufstockung der hochverzinslichen Anleihe

Mehr

www.heidelberg.com

More

12/10/2013 - Heidelberg improves financing structure: extension of syndicated credit line ahead of term – increase via tap on existing High Yield Bond

More

www.heidelberg.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文