allemand » anglais

I . nach|se·hen irrég VERBE intr

1. nachsehen (mit den Blicken folgen):

jdm/etw nachsehen
jdm/etw nachsehen
jdm/etw nachsehen (mit Bewunderung/Sehnsucht a.)

2. nachsehen (nachschlagen):

[in etw dat] nachsehen
[in etw dat] nachsehen

3. nachsehen (hingehen und prüfen):

[irgendwo] nachsehen
nachsehen, ob/wo ...

II . nach|se·hen irrég VERBE trans

1. nachsehen (nachschlagen):

etw [in etw dat] nachsehen
to look up sth sép [in sth]

2. nachsehen (kontrollieren):

etw nachsehen
etw auf Fehler hin nachsehen

3. nachsehen sout (verzeihen):

jdm etw nachsehen

Nach·se·hen <-s> SUBST nt kein plur

[bei etw dat/in etw dat] das Nachsehen haben
[bei etw dat/in etw dat] das Nachsehen haben (leer ausgehen)
[bei etw dat/in etw dat] das Nachsehen haben (keine Chance haben)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

ich gehe mal kurz nachsehen
etw auf Fehler hin nachsehen
[bei etw dat/in etw dat] das Nachsehen haben (leer ausgehen)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Er ließ seinen Sohn mitten im Laden einfach stehen.

Der Junge sah seinem Vater nach.

Ich konnte nicht erkennen, ob er wütend, traurig oder überrascht war.

www.adriana-stern.de

He just left his son standing there in the middle of the shop.

The boy gazed after his father.

I couldn t work out whether he was furious, sad or surprised.

www.adriana-stern.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"nachsehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文