allemand » anglais

Traductions de „sinfonische“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

sin·fo·nisch [zɪnˈfo:nɪʃ] ADJ inv MUS

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Das Musikfest an der Passer ist Konzert- und Stadtfestival zugleich – und zieht schon lange nicht nur Klassikfans an.

Schließlich umfasst der Festivalkalender vier „Marken“ die unterschiedlichen Standorten zugeteilt sind: das sinfonische Programm im Kursaal, Kammermusik im Pavillon des Fleurs („matineé classique“) und Cross-Over-Projekte im Stadttheater („colours of music“).

Dazu kommt das Nachtkonzert mit Stars wie Giora Feidman, Bobby McFerrin, Ute Lemper, Nigel Kennedy, Michael Nyman oder Noa, die eher selten auf Klassik-Festivals zu hören sind.

www.meranofestival.com

The music festival on the Passer River is both a concert festival and a city celebration at the same time – and for a long time now, it has been attracting more than just classical music fans.

After all, the festival calendar encompasses four “brands” that are allotted to different locations: the symphonic program in the Kursaal, chamber music in the Pavillon des Fleurs (“matineé classique”), and crossover projects in the Municipal Theater (“colours of music”).

Added to that is the nighttime concert with stars such as Giora Feidman, Bobby McFerrin, Ute Lemper, Nigel Kennedy, Michael Nyman, or Noa, who are heard rather seldom at classical music festivals.

www.meranofestival.com

Getrieben von der Idee Kontrapunkt zu lehren mochte er sich und der Welt beweisen, zu was er analog seines Verstehens von geisteswissenschaftlicher Arbeit imstande war.

Einzig in der Geschichte sinfonischer Musik eint hier absolute Meisterschaft formales Denken und handwerkliches Können die Gestaltungsprinzipien von Sonatensatz und Fuge über zwei Subjekte.

Die 30 Einleitungs-Takte bilden die Schlüsselzahl:

www.oehmsclassics.de

Driven by the idea of teaching counterpoint, he wanted to prove to himself and the rest of the world the kind of humanistic work he was capable of.

Unique in the history of symphonic music, this movement shows Bruckner’s absolute mastery of formal thinking and technical ability in a union of sonataform and fugue with two subjects.

The 30 introductory measures build the key number:

www.oehmsclassics.de

Von 1997 bis 1998 bekleidete er die Position als Professor und Leiter der Blasmusik-Abteilung am Trondheim Conservatory of Music.

In den letzten Jahren hat er sich neben dem Tubaspiel auch dem Dirigieren verschrieben und war Gastdirigent bei mehreren professionellen Sinfonie Orchestern und zahlreichen sinfonischen Blasorchestern.

Øystein Baadsvik

www.miraphone.de

From 1997 to 1998 he held the position as Associate Professor and leader of the Brass / Woodwind-department at Trondheim Conservatory of Music.

The last few years he has combined tuba playing with conducting, and he has been a guest conductor with several professional symphony orchestras and numerous symphonic bands.

Øystein Baadsvik

www.miraphone.de

Klassische Konzerte

Berlin gibt den Ton an – Sinfonische Orchester, Kammerkonzerte, Neue Musik

Daniel Barenboim – © Monika Rittershaus

traveltrade.visitberlin.de

Classical concerts

Berlin sets the tone – symphonic orchestras, chamber concerts, new music

Daniel Barenboim – © Monika Rittershaus

traveltrade.visitberlin.de

Als Block- und Traversflötist konzertiert er solistisch und in mehreren Ensembleformationen, u. a. der 1979 von ihm mitbegründeten Camerata Köln.

Als Dirigent des von ihm gegründeten Barockorchesters La Stagione Frankfurt und anderen, auch modernen Orchestern, führt er Opern, Oratorien und sinfonische Literatur aus Barock, Frühklassik und Klassik auf.

www1.karlsruhe.de

As virtuoso both on the recorder and on the transverse flute he is active world-wide as soloist as well as a member of his chamber-music group Camerata Köln.

As conductor of his own orchestra with period-instruments La Stagione Frankfurt he performs concerts and productions of symphonic repertoire as well as oratorios and operas of the baroque and classical era.

www1.karlsruhe.de

Dies ist die erste von vier SACDs, die Brahms ‘ Sinfonien Werken anderer Komponisten aus der Zeit der Romantik und Spätromantik gegenüber stellen.

So koppelt sich hier die 1. Sinfonie mit einer sinfonischen Dichtung von Richard Strauss, dessen Werke ja durchaus im Lichte der Spätromantik zu sehen bzw. zu hören sind.

Vorgetragen vom Lübecker Orchester, das unter der Leitung seines Chefdirigenten Brogli-Sacher an der mit dem ECHO 2012 ausgezeichneten DVD-Produktion von Wagners „ Ring des Nibelungen “ beteiligt war.

www.cantate.de

symphonies to works of other composers from the time of classizism, romantic and late romantic era.

So the first symphony is coupled with a symphonic poem by Richard Strauss whose works have to be seen ( or better to be heard ) unter the light of late romantizism.

Interpreted by the Lubeck orchestra under direction of his chief conductor Roman Brogli-Sacher, prize winner of the " Echo Klassik 2012 " for the DVD production of Wagner, Ring des Nibelungen.

www.cantate.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文