allemand » anglais

Traductions de „umkreisen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

um·krei·sen* [ʊmˈkraizn̩] VERBE trans

1. umkreisen ASTRON (um etw kreisen):

etw umkreisen
etw umkreisen

2. umkreisen ESPACE (in einer Umlaufbahn sein):

etw umkreisen
etw umkreisen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Zeichnungen haben in vielen Fällen als autonome Werke zu gelten, die in ihrer häufig ungeschönten Rücksichtslosigkeit den Künstler auf der Höhe seiner schöpferischen Möglichkeiten zeigen.

Sie umkreisen und verdichten Wotrubas Vorstellung von Figur und bilden für ihn eine unerschöpfliche Quelle der Inspiration, aus der es ihm gelingt, die Spontaneität und Ungezügeltheit der Idee in die Skulptur einfließen zu lassen.

Aus Anlass des 450. Todestags Michelangelo Buonarrotis thematisiert die Ausstellung auch Wotrubas lebenslange Auseinandersetzung mit dem Bildhauergenius und zeigt den 1975 entstandenen grafischen Zyklus Hommage à Michelangelo.

www.21erhaus.at

In many cases, the drawings must thus be seen as autonomous works, which, in their relentless straightforwardness, show the artist at the acme of his creative potentials.

They revolve around and condense Wotruba’s notions of the figure and provide an inexhaustible source of inspiration for him, thanks to which he manages to translate the spontaneity and unrestrained quality of his ideas into the sculptures.

To mark the 450th anniversary of Michelangelo Buonarroti’s death, this exhibition addresses Wotruba’s lifelong fascination with this genius of sculpture and showcases his graphic series Homage à Michelangelo of 1975.

www.21erhaus.at

Die Inhaltsgewichtungen der drei Programme des Deutschen Wettbewerbs kristallisierten sich rasch nach der Sichtung :

´Wo die Liebe hinfällt´ umkreist emotionale Turbulenzen, ´Ich und mein Chef´ folgt dem Takt von Arbeit und Alltag, und ´Land in Sicht´ setzt auf Hoffnung in prekären Soziallagen.

mehr Info top

www.interfilm.de

The content focus of each of the three German Competition programs crystallized soon after their selection :

?Love knows no bounds? revolves around emotional turbulence, ?Me and my boss? marches to the rhythm of work and daily routine, and ?Land ahoy!? gives hope the upper hand in precarious social circumstances.

more info top

www.interfilm.de

Das Aussehen des Mannes nähert sich demjenigen eines „ wilden “ Ureinwohners an, eines der beliebten Untersuchungssubjekte der frühen Psychoanalyse.

The Other umkreist das inszenierte Scheitern der vollständigen Repräsentation eines Menschen sowie die Verführungskraft der Spiegelung, wie es auch die anderen Arbeiten in der Ausstellung thematisieren.

In einer neuen Videoarbeit bezieht sich Mancuska auf eines der wegweisenden Bilder der Avantgarde, Akt, eine Treppe hinuntersteigend ( 1912 ) von Marcel Duchamp.

www.kunsthallebasel.ch

The man ’ s appearance becomes more like that of a ‘ savage ’ native – a favourite subject of early psychoanalytical studies.

The Other revolves around the staged failure of the complete representation of a human and the seductive power of reflection – themes that also underlie the other works in this exhibition.

In a new video work, Mancuska alludes to one of the pioneering works of the avant-garde, Marcel Duchamp ’ s Nude descending a staircase ( 1912 ).

www.kunsthallebasel.ch

Der holländische Künstler Guido van der Werve ( * 1977, Papendrecht ) präsentiert in der Kunsthalle Basel Filmarbeiten, welche zwischen 2003 und 2007 entstanden sind.

Seine sorgfältig inszenierten Filme umkreisen meist Ereignisse, die den Lauf der Zeit und die Routine des Alltags durchbrechen.

Themen wie Melancholie, die romantisierte Figur des schöpferischen Künstlers sowie die unkontrollierbare Grösse des Zufalls werden in ihnen aufgenommen und mit den rationalen Denkweisen klassischer Musik verknüpft.

www.kunsthallebasel.ch

The Dutch artist Guido van der Werve ( b. 1977, Papendrecht ) is presenting at Kunsthalle Basel films produced between 2003 and 2007.

His carefully staged films usually revolve around events that break through the course of time and everyday routine.

They take up such themes as melancholy, the romanticized figure of the creative artist, and the uncontrollable quantity of chance and link them to the rational thought processes of classical music.

www.kunsthallebasel.ch

Eder ist weder Scharlatan noch Pornograf.

Seine Werke und Installationen umkreisen die Chimären seiner Vorstellungskraft, wobei er Eigenes mit medial Erfahrenem, Horror mit Erotik oft untrennbar verwischt.

Alles Kitsch?

www.hatjecantz.de

Eder is neither a charlatan nor a pornographer.

His works and installations revolve around the chimeras of his imagination, and he often blurs the boundaries between personal and media experience, between horror and the erotic.

Nothing but kitsch?

www.hatjecantz.de

Der Begriff findet ungenauerweise auch Verwendung anstelle des Wortes Meteoroid, das für das Partikel selbst ohne Bezug zu dem Phänomen, das beim Eintritt in die Erdatmosphäre stattfindet, steht.

Ein Meteoroid ist Materie, die die Sonne umkreist, oder auch sonst ein Objekt, das im interplanetarischen Raum schwebt und zu klein für einen Asteroiden oder Kometen ist.

Sogar kleinere Partikel heißen Mikrometeoroiden oder kosmische Staubkörner, was ebenfalls alles umfaßt, was von woher auch immer in unser Sonnensystem eintritt.

www.solarviews.com

s atmosphere.

A meteoroid is matter revolving around the sun or any object in interplanetary space that is too small to be called an asteroid or a comet.

Even smaller particles are called micrometeoroids or cosmic dust grains, which includes any interstellar material that should happen to enter our solar system.

www.solarviews.com

Als Brownsche Bewegung bezeichnet man die permanente Zufallsbewegung von Teilchen in Flüssigkeiten und Gasen, die eine Folge von unregelmäßigen Stößen der sich ständig bewegenden Atome und Moleküle ist.

Nanouk Leopold umkreist in großen, komponierten Bildern ein unerklärliches Phänomen.

Was hält uns zusammen und was treibt uns auseinander?

www.arsenal-berlin.de

Brownian movement describes the permanent random movement of particles in liquids and gases that is caused as constantly moving atoms and molecules are jolted.

Nanouk Leopold revolves around an unexplainable phenomenon with big, composed images.

What keeps us together and what drives us apart?

www.arsenal-berlin.de

Das wichtigste Ziel der Mission ist es, einen Zwilling der Erde zu entdecken.

„PLATO wird es uns ermöglichen, Planeten zu finden, die ihren Stern innerhalb der habitablen Zone umkreisen – Planeten, auf denen wir flüssiges Wasser erwarten und auf denen Leben, so wie wir es kennen, möglich ist“, sagt die Missionsleiterin Heike Rauer vom Deutschen Zentrum für Luft- und Raumfahrt.

Um dieses ambitionierte Ziel zu erreichen, ist PLATO nicht mit einem, sondern gleich mit 34 Teleskopen ausgerüstet.

www.mpg.de

The ultimate goal of the mission is to find an Earth-twin :

“PLATO will enable us to find planets that orbit their star in the habitable zone: planets where liquid water is expected, and where life as we know it can be maintained”, says Heike Rauer from DLR, who will lead the mission.

In order to reach this ambitious goal, PLATO is equipped not with one, but with an array of 34 telescopes mounted on a single satellite.

www.mpg.de

Der junge gelbe Stern hat einen der größten bekannten Planeten.

Dieser hat eine Masse von 10,35 * Jupiter und umkreist den Stern alle 5,65 Jahre in einer exzentrischen Bahn mit 2,1 - 5,3 AE Abstand.

Sternbild:

jumk.de

The young yellow star Pi Mensae has one of the biggest known planets.

This has a mass of 10.35 * Jupiter and orbits the star every 5.65 years in an excentric way with a distance of 2.1 - 5.3 AU.

Constellation:

jumk.de

Bei der Veranstaltung im Klaus Tschira-Auditorium des Hauses der Astronomie stellten insgesamt fünf Schüler die drei Forschungsprojekte vor, an denen sie beteiligt waren.

Im ersten Projekt ging es um Simulationen dessen, was Astronomen an Exoplaneten beobachten können (also an Planeten, die andere Sterne umkreisen als unsere Sonne).

Betreuer des Projekts waren Jeroen Bouwman (MPIA) und Markus Pössel (HdA).

www.haus-der-astronomie.de

s central Klaus Tschira Auditorium, involved five students presenting their three research project.

The first project involved the simulation of what astronomers can see when they observe certain types of exoplanets (that is, planets orbiting stars other than the Sun).

The project advisors were Jeroen Bouwman (MPIA) and Markus Pössel (HdA).

www.haus-der-astronomie.de

Mit diesem Modell lässt sich die über 20 Jahre konstante Drehrichtung der Zirkularpolarisation erklären, denn sie hängt allein von der Drehung der Akkretionsscheibe ab, die sich nur äusserst selten verändern sollte.

Ihre Rotation wird vermutlich von Winden verursacht, die eine Gruppe junger, heisser Sterne auswirft, die SgrA* umkreisen.

Beobachtungen zeigen, dass diese Sterne ebenfalls im Uhrzeigersinn um das schwarze Loch fliegen (siehe Abbildung 2).

www.mpa-garching.mpg.de

It only depends on the rotational sense of the accretion disk, which should change very rarely.

The rotation of the accretion disk is likely due to winds of a group of young, hot stars, which orbit around SgrA*.

Observations show that they also orbit clockwise around the black hole (see figure 2).

www.mpa-garching.mpg.de

Ein weiterer Planet d mit acht Erdmassen, einer Umlaufdauer von 84 Tagen und 0,25 AE Abstand weist wohl ebenfalls lebensfreundliche Temperaturen auf.

Schon länger bekannt ist ein Planet b mit der 16,6-fache Masse der Erde, welcher den Stern alle 5,4 Tage umkreist.

Im April 2009 wurde Gliese 581 e entdeckt, der bis dato leichteste Exoplanet mit nur 1,9 Erdmassen.

www.jumk.de

s mass, an orbit period of 84 days and a distance of 0.25 AU, probably has life-friendly temperatures as well.

Already longer known is a planet b with 16.6 times the mass of Earth, which orbits the star every 5.4 days.

In April 2009 Gliese 581 e was discovered, the so far lightest exoplanet with only 1.9 times the mass of Earth.

www.jumk.de

Mit einer Umlaufdauer von 3,15 Tagen steht er aber seinem Stern zu nah für Leben.

Im September 2010 wurden Planet f und g entdeckt, die 7 bzw. 3-4 Erdmassen haben. f braucht für einen Umlauf 433 Tage und ist sehr kalt, wogegen g seinen Stern in 36,6 Tagen in synchronisierter Rotation umkreist und in der Lebenszone liegt.

www.jumk.de

With an orbit period of 3.14 days it is too close to its star for life.

In September 2010 planets f and g were discovered, which have 7 and 3-4 times Earth's mass. f needs for an orbit 433 days and is very cold, whereas g orbits its star with a period of 36.6 days in synchronized rotation and lies in the habitable zone.

www.jumk.de

Navigation als Positionsbestimmung, Standortinformation und Richtungsempfehlungen mithilfe von Satelliten gelten als einer der größten Wachstumsmärkte.

Dafür wird die European Space Agency ( ESA ) in den kommenden Jahren insgesamt 30 Satelliten in 23.000 Kilometern Höhe die Erde umkreisen lassen.

Den volkswirtschaftlichen Nutzen des europäischen Satelliten-Navigations-Systems Galileo kalkulieren Experten schon für die erste Betriebsphase auf 90 Milliarden Euro.

www.t-systems.de

Satellite navigation is a growing market.

This is why over the next few years, the European Space Agency ( ESA ) will launch a total of 30 satellites into orbit, at an altitude of approximately 23,000 kilometers, as part of the Galileo project.

Experts believe that the cumulative commercial value-added of this European satellite-navigation system will exceed 90 billion euros.

www.t-systems.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"umkreisen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文