allemand » anglais

I . wäl·zen [ˈvɛltsn̩] VERBE trans

1. wälzen fam (durchblättern):

etw wälzen
Unterlagen wälzen

2. wälzen (hin und her bedenken):

etw wälzen

3. wälzen (rollen):

etw irgendwohin wälzen

4. wälzen CULIN (hin und her wenden):

etw in etw dat wälzen
etw in etw dat wälzen

II . wäl·zen [ˈvɛltsn̩] VERBE pron (sich hin und her rollen)

wal·zen [ˈvaltsn̩] VERBE trans

1. walzen (mit einer Walze ausrollen):

2. walzen (zu Blech ausrollen):

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Probleme wälzen
Unterlagen wälzen
sich acc im Schlamm wälzen
etw in etw dat wälzen
sich acc in etw dat wälzen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

In nur wenigen Wochen gelang es, das Kloster so zu zeigen, wie es zu seiner Blütezeit während des Barock aussah.

Dafür haben die Beteiligten in Archiven gestöbert, alte Pläne gewälzt, Interviews geführt und auch vor Ort und aus der Luft gefilmt und fotografiert.

Für die 3D-Rekonstruktion benutzten sie 3ds max, eine Software, die auch bei der Erstellung moderner Kinofilme zum Einsatz kommt.

www.hochschule-rhein-waal.de

Within only a few weeks it worked out that the monastery could be shown how it looked like when it reached its zenith during the baroque era.

The involved parties rummaged in archives, pored over old maps, conducted interviews and also filmed and took photographs on the ground and from the air for it.

They used 3ds Max for 3D reconstruction, software which is also employed for the creation of modern cinema films.

www.hochschule-rhein-waal.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wälzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文