allemand » anglais

Traductions de „wegfahre“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . weg|fah·ren irrég VERBE intr +sein

II . weg|fah·ren irrég VERBE trans +haben

1. wegfahren (mit einem Fahrzeug wegbringen):

2. wegfahren (etw woandershin fahren):

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Jugendlichen, mit denen wir in Ceuta gedreht haben, wurden in dieser Zeit verhaftet – eine übliche Einschüchterungsmaßnahme, sagten sie.

Beim Wegfahren waren wir erschüttert, dass wir einfach auf die Fähre gehen konnten, während sie gejagt werden und dort hinter dem Zaun stehen bleiben müssen.

Hat Euer Film den ProtagonistInnen gefallen?

www.littlealien.at

The teenagers we filmed in Ceuta were arrested around that time — a typical intimidation tactic, they told us.

When we left, we were deeply shocked that we could simply board the ferry while they were chased around and had to remain behind the fence.

Did your protagonists like the film?

www.littlealien.at

so betitelt Andreas Waidosch seinen bei Spiegel Online erschienen Bericht über die Semesterferien in Jena.

Wegfahren? Das muss man nicht.

www.studentenparadies.uni-jena.de

s report on Spiegel online about summer break in Jena.

You don't even have to leave town.

www.studentenparadies.uni-jena.de

Ideal für die Konzentration auf sich selbst ist ein Urlaub oder ein verlängertes Wochenende in einem Wellness-Hotel.

Wer nicht so weit wegfahren will oder weniger Zeit und Geld investieren möchte, findet auch häufig direkt an seinem Wohnort attraktive Angebote - zum Beispiel in so genannten Day Spas, Fitness-Studios, Thermen und Bädern.

Möchten Sie lieber eine aktivierende Bürsten- oder eine beruhigende Entspannungsmassage mit Aromaölen?

www.beauwell.com

Ideal for the concentration on himself is a holiday or a weekend extended in a Spa hotel.

Offers also frequently think directly at its place of residence does who not want to leave so far or less the time and money would like to invest attractive for example in so-called Day Spas, health studios, thermal springs and baths.

Would you prefer one activating brushes or a calming diversion massage with flavour oils?

www.beauwell.com

Und sie erleben die wohl abwechslungsreichsten, sportlichsten und abenteuerlichsten Ferien von überhaupt.

Dieses Gefühl, endlich nach Hause gekommen zu sein, obwohl man doch gerade erst weggefahren war, macht den Familienurlaub im Nature Resort zu etwas ganz Besonderem.

Bei uns können Sie ein Doppelzimmer, ein Familienzimmer, eine Ferienwohnung oder sogar ein kleines Ferienhaus (" Tirolerhaus Seinerzeit) buchen - immer entweder ohne Verpflegung, mit Frühstück oder Halbpension - ganz wie Sie es wünschen!

www.nature-resort.at

And they experience the most diverse, sportiest and most adventurous vacation of all.

This feeling of having come home at last, although it was still only just left, makes the family vacation at the Nature Resort so special.

With us you can book a double room, a family room, an apartment or even a small house (" Tyrolean House Seinerzeit ") .

www.nature-resort.at

Neben einer stark zunehmenden Industrie und einer lebhaften Kultur besitzt Bassano auch eine interessante und schmackhafte Gastronomie :

von hier darf man einfach nicht wegfahren, ohne zumindest den berühmten Spargel, das Baccalà und den Grappa gekostet zu haben.

Auf dem zentralen Platz des Monte Vecchio erhebt sich das imposante Bauwerk des Monte di Pietà und das Haus Dal Corno Bonato, dessen Fassade von Jacopo Da Ponte, „der Bassano“ genannt, mit Fresken geschmückt wurde (seine Werke sind im Stadtmuseum ausgestellt);

www.bergfex.it

As well as fast-growing industrial economy and a lively cultural activity, Bassano possesses a fine gastronomic tradition :

it is impossible to leave without having tasted the asparagues, dried cod and grappa (if possible at the Nardini distillery).

Standing in the central Monte Vecchio square are the impressive Palazzo del monte di pieta' and the Casa Dal Corno Bonato, the facade of which was frescoed by Jacopo da Ponte, known as il Bassano (his works are now conserved in the Museo Civico);

www.bergfex.it

Sollten Sie Ihr Ticket verloren oder sonstige Probleme haben, erhalten Sie Informationen entweder über den Knopf, der an allen Zahlautomaten vorhanden ist, oder im Informationszentrum.

Wenn Sie wegfahren, stecken Sie den Parkschein in den Automaten am Ausgang.

Die erste Schranke wird hochgehen.

www.girona-tourist-guide.com

If you have lost the ticket or you have any problems, request information by pressing the button available on all of the automatic payment machines or go to the information centre.

When you leave put the parking ticket into the machine at the exit.

The first barrier will rise.

www.girona-tourist-guide.com

german

Ich bin um 19 Uhr zu Hause weggefahren.

Kraft hatte ich in den Beinen und sowohl die Motivation als auch das Wetter waren prima.

project.velaia.de

german

I left at 7pm from home.

My legs were great and so were the motivation and weather.

project.velaia.de

Eine Frau in nostalgisch anmutenden langenm Kleid und eine alte Truhe, voll mit Kleidern.

Sind damals zusammen von der Insel weggefahren.

Am Schiff sind wir in einer Halle mit Flugzeugsitzen gesessen.

www.backwood.at

A band performs a permanent soundtrack.

Ryszard leaves for vodka.

The actors run a lot in good mood.

www.backwood.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文