allemand » anglais

Traductions de „zugänglich“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

zu·gäng·lich [ˈtsu:gɛŋlɪç] ADJ

1. zugänglich (erreichbar):

zugänglich
nicht zugänglich
jdm etw zugänglich machen

2. zugänglich (verfügbar):

zugänglich +dat
[jdm] zugänglich sein

3. zugänglich (aufgeschlossen):

zugänglich
für etw acc [o. etw dat gegenüber] [nicht] zugänglich sein

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

frei zugänglich
jdm etw zugänglich machen
allgemein zugänglich sein
für etw acc [o. etw dat gegenüber] [nicht] zugänglich sein

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Sauberes, erschwingliches Trinkwasser und hygienische Sanitärversorgung wird für die ärmere Bevölkerung Burkina Fasos ein zugängliches Gut.

www.giz.de

Safe affordable drinking water and hygienic sanitation is becoming accessible for the poorer sections of the population in Burkina Faso.

www.giz.de

Architektur, Kunst, Design, Reise, Reiseführer, Paris, Museum, Sehenswürdigkeiten

COOL Paris- Für Pariser so nützlich wie für Parisbesucher – mit vielen aktuellen Highlights, die nur hier zu finden sind Der raffinierte Serviceteil bietet einen leicht zugänglichen Überblick über Nahverkehr, Veranstaltungen und viele praktische Reiseinformationen Als Schatzkammer für Kunst, Architektur und Design hat Paris Generationen inspiriert.

Genießen Sie mit diesem Führer in der Tasche die neueren Kulturschätze der französischen Hauptstadt.

www.teneues.com

useful, Parisians, visitors, contemporary, highlights, featured, elsewhere, service, section, accessible, overview, transport, events, traveler, resources, inspired, generations, repository, architecture, design, capital, cultural, assets, guidebook, modern, contributed, grands, projets, Bastille, Bibliotheque, nationale, institutions, Palais, Cartier, Foundation, whether, trendsetting, shopping, afternoon, cutting-edge, promenade, architectural, everything

COOL Paris- As useful for Parisians as for visitors—with many contemporary highlights not featured elsewhere The nifty service section gives an accessible overview of transport, events and handy traveler resources Paris has inspired generations with its repository of art, architecture and design.

Savor all the capital’s newer cultural assets with this guidebook at your side.

www.teneues.com

Nachhaltige Konzepte sind gefragt, denn Verkehr ist eine wesentliche Quelle von Emissionen und einer der zentralen Verbraucher fossiler Energie.

Als führendes Mobilitätsland unterstützt Deutschland auf dem Weg, Verkehrssysteme nachhaltiger zu gestalten und sie für die breite Bevölkerung zugänglich zu machen.

Sind wirtschaftliche Entwicklung, eine zunehmende Mobilität und die Verringerung von Emissionen vereinbar?

www.giz.de

As traffic is a major source of emissions and also plays a significant role in fossil fuel consumption, the focus must be on sustainable concepts.

Germany is one of the leading countries when it comes to mobility solutions and is therefore helping others develop more sustainable transport systems that are accessible to the wider population.

Is it possible to combine economic development, greater mobility and the reduction of emissions?

www.giz.de

Ein immer größerer Teil der weltweit produzierten Information ist digital.

Gedächtnisinstitutionen – also Archive, Bibliotheken, Museen und verwandte Einrichtungen –, deren Aufgabe es ist, unser kulturelles Erbe zu sammeln, zu archivieren und zugänglich zu machen, sehen sich mit der Herausforderung konfrontiert, auch dieses digitale Wissen für die Zukunft zu sichern.

Die von der UNESCO am 17. Oktober 2003 verabschiedete „Charter on the Preservation of Digital Heritage“ betont die drohende Gefahr des Verlusts eines signifikanten Teils des digitalen Erbes.

www.onb.at

An increasing part of information produced in the world is now digital.

Institutions serving as memory banks – that is, archives, libraries, museums and related establishments, which have the task of collecting, archiving, and making accessible our cultural inheritance – are confronted with the challenge of securing that digital knowledge for the future.

„Charter on the Preservation of Digital Heritage“, passed on 17th October, 2003, by UNESCO, stresses the growing danger of the loss of a significant part of the digital heritage.

www.onb.at

Informationen über den SFB 950 Download

Parallel dazu hat man in Asien und Afrika Manuskripte als Teil des kulturellen Erbes wiederentdeckt und damit begonnen, die gewaltigen Mengen ( vorsichtig geschätzt etwa 10 Millionen ) auch hier wissenschaftlich zu erfassen und zugänglich zu machen.

Der SFB betreibt, aufbauend auf den Erfahrungen der DFG-Forschergruppe 963 - " Manuskriptkulturen in Asien und Afrika " (2008-2011) , Grundlagenforschung und erforscht die empirische Vielfalt der Manuskriptkulturen in historischer und vergleichender Perspektive ausgehend vom materiellen Artefakt.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

This has surely been influenced by the rise of electronic media, which has stimulated historical and systematic inquiry, both in the humanities and cultural studies.

At the same time, in Asia and in Africa manuscripts have been rediscovered as a part of cultural heritages, and the vast quantities of manuscripts ( conservatively estimated at approximately 10 million ) have begun to be catalogued, recorded and made accessible.

Based on the work of the DFG-Reasearch Group 963 - " Manuscript Cultures in Asia and Afrika " (2008-2011) the Centre for the Studies of Manuscript Cultures (CSMC) is engaged in fundamental research, investigating from both a historical and comparative perspective, based on material artifacts, the empirical diversity of manuscript cultures.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Wechselnde Zuschreibungen, ungenau und unvollständig geführte Inventarlisten oder sich ändernde Titel erschweren die Zuordnung und die Erforschung der Provenienz.

Zu berücksichtigen ist außerdem, dass sich manche Vorbesitzer bzw. -eigentümer infolge fehlender Unterlagen nicht mehr an den Erwerb der Kunstwerke erinnern oder anonym bleiben wollen, Auktionshäuser und Kunsthändler ihre Quellen nicht preisgeben und Archiv- und Dokumentationsmaterialien im Laufe der Zeit verloren gingen bzw. nicht zugänglich sind.

Die Möglichkeiten, eine vollständige Provenienzgeschichte eines Kunstwerkes zu ermitteln - besonders einer im Vergleich zu Gemälden weniger gut dokumentierten grafischen Arbeit - sind daher begrenzt.

www.museumdermoderne.at

Changing attributions, imprecise and incomplete inventories or changing work titles further complicated provenance research.

It is also necessary to take into account that some previous owners or proprietors can no longer remember their purchases in the absence of documents or prefer to remain anonymous, that auction houses and art dealers refuse to name their sources and that archive files and documents have been lost or are inaccessible.

The possibilities of determining the complete provenance history of a work of art - in particular graphics which are usually less well documented as compared to paintings – are therefore limited.

www.museumdermoderne.at

Sicherheitshinweis :

Wir sind bemüht Ihre personenbezogenen Daten durch Ergreifung aller technischen und organisatorischen Möglichkeiten so zu speichern, dass sie für Dritte nicht zugänglich sind.

Bei der Kommunikation per E Mail kann die vollständige Datensicherheit von uns nicht gewährleistet werden, so dass wir Ihnen bei vertraulichen Informationen den Postweg empfehlen.

www.hotel-sonnwirt.at

Safety note :

We make every effort to protect your personal data by taking all technical and organizational possibilities so that they are inaccessible to third parties .

When communicating by e -mail the complete data security can not be guaranteed , so we recommend you the mail for confidential information.

www.hotel-sonnwirt.at

Schließlich wollen sie dieses Katalyseprinzip auch auf weitere, bislang ebenfalls wenig untersuchte schwache Wechselwirkungen ausdehnen.

„Wir erhoffen uns von diesen Katalysatoren, bisher nicht zugängliche chirale Moleküle herstellen und langfristig auf ihre pharmazeutische Wirksamkeit testen zu können“, so Stefan Huber.

Neue Analysetools und Sicherheitsmechanismen für das “Internet der Dinge”

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Ultimately, they wish to expand this catalysis principle to other weak interactions that have been barely studied to date.

“We hope these catalysts will enable us to manufacture as yet inaccessible chiral molecules and test their pharmaceutical efficacy in the long term,” says Stefan Huber.

New analysis tools and security mechanisms for the “Internet of Things”

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

4. Sicherheitshinweis :

Wir sind bemüht, Ihre personenbezogenen Daten durch Ergreifung aller technischen und organisatorischen Möglichkeiten so zu speichern, dass sie für Dritte nicht zugänglich sind.

Bei der Kommunikation per E Mail kann die vollständige Datensicherheit von uns nicht gewährleistet werden, so dass wir Ihnen bei vertraulichen Informationen den Postweg empfehlen.

www.waffenkoffer-winter.de

Security advice :

We will undertake every effort by using all technical and organizational possibilities to store your personal data in such a way that they are inaccessible to third parties.

For communication per e-mail, we are unable to guarantee full data security so that we recommend contact by regular mail for confidential information.

www.waffenkoffer-winter.de

Unsere Theaterworkshops geben dem Fremdsprachenerwerb eine andere Dimension.

Die Teilnehmer entwickeln unbewusst und mit Leichtigkeit ein Vertrauen in ihre englischen Sprachfähigkeiten; ein Schritt in der sozialen und persönlichen Entwicklung, der sie in Bereiche des Theaters führt, die ihnen normalerweise nicht zugänglich sind

Eine Möglichkeit zum Lernen, eine Möglichkeit zum Spielen!

www.tfft.de

Our theatre workshops therefore bring another dimension to the process of foreign language acquisition.

The participants unconsciously and easily develop confidence in their English language skills - a step in their social and personal development, which takes them into areas of theatre that are normally inaccessible to them.

A chance to learn, a chance to play!

www.tfft.de

Vor dem Bau des ersten Straßennetzes auf Madeira war die Route von Norden nach Süden prekär und sehr kurvig.

Bis die ersten Fahrzeuge erschienen und mehr Straßen gebaut wurden, war die Nordküste sehr isoliert und beinahe nicht zugänglich.

Gemäß dem Schriftsteller Raúl Brandão wurde die mühsame Reise ins Dorf São Vicente gut durch die atemberaubende Szenerie kompensiert.

www.madeira-web.com

Before the establishment of the first road network, the route to the north and south slopes was precarious and very winding.

Until the first cars appeared and more roads were built, the north coast was very isolated and almost inaccessible to the mortal.

According to the writer Raúl Brandão the hardships of the journey to the village of São Vicente were well compensated with dazzling sceneries.

www.madeira-web.com

Abschreibung Abstandsflächen

Abseite Bei einer Abseite handelt es sich um den (meist nicht zugänglichen oder nutzbaren) Zwischenraum zwischen einem Kniestock und einer vorgesetzten leichten Trennwand im Dachgeschoss eines Gebäudes.

Abseitenwand Als Abseite oder Abseitenwand bezeichnet man die senkrechte Wand im Dachgeschoss zwischen der Dachschräge und dem Fußboden vor der Traufkante.

de.mimi.hu

http://de.mimi.hu/haus/abse...

Abseite In a reverse side is the (mostly inaccessible or unusable) space between a knee wall and a superior lightweight partition wall in the attic of a building s.

Dwarf wall When reverse or dwarf wall is called the vertical wall in the attic between the pitch of the roof and the floor in front of the eaves.

de.mimi.hu

interaktiver Umgang mit Lernobjekten, die auf Tafeln oder in Büchern nur statisch zur Verfügung stehen

die Visualisierung komplexer, unsichtbarer, abstrakter, statischer oder numerischer Vorgänge und Lernobjekte macht reale Objekte zugänglich, die nicht oder nur mit großen Einschränkungen verfügbar sind, wie z.B. in der Ökologie oder bei virtuellen Patienten der Medizin

www.uni-hamburg.de

Treating interactively material which is otherwise available only in book form or on blackboards

Making complex, invisible, abstract, static or numeric processes and topics visible allows access to material which might otherwise be impossible or very difficult to penetrate, such as in ecology or in connection with virtual patients in medicine

www.uni-hamburg.de

Mit der aufgenommenen Zusammenarbeit ist eine Übertragung von Rechten seitens Montaplast nicht verbunden, diese bleiben vielmehr im Verhältnis der Parteien zueinander Montaplast vorbehalten.

Der unterzeichnende Partner und dessen Mitarbeiter haben die, im Rahmen der einzelnen Aufgaben, übergebenen Unterlagen (z.B. Layout, Muster, Software, CAD-Daten, CAD-Bänder, Konstruktionsunterlagen, etc.) ausschließlich für den angefragten/beauftragten Zweck zu nutzen und dürfen diese weder ganz noch teilweise Dritten zugänglich machen.

Dieses gilt auch und besonders für das Ergebnis bzw. Produkt aus dieser Zusammenarbeit.

www.montaplast.com

No transfer of rights on the part of Montaplast is connected with the collaboration entered into, rather these rights remain reserved for Montaplast in the relationship of the parties to each other.

The undersigning party and his/her staff shall solely use the documentation passed on in the course of single tasks (e.g. layouts, samples, software, CAD data, CAD tapes, design documents etc.) for the intended/ordered purpose and may not allow third parties to access these in part or in whole.

The same applies and in particular to the result and/or product arising from this collaboration.

www.montaplast.com

Rahmenbedingungen zum Datenaustausch

Der Unterzeichner verpflichtet sich, alle im Rahmen der vertraglichen Zusammenarbeit bekannt werdenden Informationen über Konzepte und Know-how von Montaplast geheim zu halten und Dritten nicht zugänglich zu machen.

Mit der aufgenommenen Zusammenarbeit ist eine Übertragung von Rechten seitens Montaplast nicht verbunden, diese bleiben vielmehr im Verhältnis der Parteien zueinander Montaplast vorbehalten.

www.montaplast.com

Framework Conditions for Data Exchange

The undersigned is obliged to treat in confidence all information concerning the concepts and expertise of Montaplast which becomes known during the contractual collaboration, and not to allow third parties to access it.

No transfer of rights on the part of Montaplast is connected with the collaboration entered into, rather these rights remain reserved for Montaplast in the relationship of the parties to each other.

www.montaplast.com

Der Lieferant hat unsere Bestellung innerhalb einer Frist von 2 Wochen anzunehmen ; als Annahme gilt auch das tatsächliche Bewirken der Leistung.

2.2. Buschjost behält sich Eigentums- und Urheberrechte an Abbildungen, Zeichnungen, Berechnungen und sonstigen Unterlagen ( „ Vertragsunterlagen “ ) vor; der Lieferant darf Vertragsunterlagen ohne Genehmigung durch Buschjost nicht Dritten zugänglich machen.

Sie sind ausschließlich für die Fertigung auf Grund Bestellung zu verwenden; nach Abwicklung der Bestellung hat der Lieferant die Vertragsunterlagen an Buschjost zurückzugeben oder zu vernichten und dies in der Folge Buschjost schriftlich zu bestätigen.

www.buschjost.de

Conclusion of Contract / Contractual Documents 2.1 The Supplier must accept Buschjost ` s order within 2 weeks of receipt of the order ; actual provision of services shall be also be deemed as performed acceptance.

2.2 Buschjost retains ownership rights and copyright to illustrations, drawings, calculations and other documents ( “ contract documents ” ). The Supplier is not permitted to allow third parties access to contract documents without the prior consent of Buschjost.

These are to be used exclusively for production based on orders from Buschjost.

www.buschjost.de

Der Kunde erkennt an, dass Dritte das System nutzen könnten, wenn sie Zugang zur Account ID und dem Kennwort erlangen würden.

Der Kunde wird daher die Account ID und das Kennwort geheim halten und nur solchen Mitarbeitern zugänglich machen, die hiervon zur vertragsgemäßen Nutzung der AddressDoctor Web Services Kenntnis haben müssen.

AddressDoctor bietet den Zugriff auf die Web Services über SSL an.

www.addressdoctor.com

The customer acknowledges that others, who gain access to this information, may use the AddressDoctor system.

Therefore, the customer will keep this information confidential and only allow access to those employees, contractors or agents who need to know about this agreement or need to use the system according to this agreement.

AddressDoctor offers SSL access to its Web Services in order to ensure that the Account ID and passwords are transmitted securely.

www.addressdoctor.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zugänglich" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文