allemand » anglais

Traductions de „zusetzen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

I . zu|set·zen VERBE trans

1. zusetzen (zufügen):

[etw dat] etw zusetzen

2. zusetzen (verlieren):

Geld zusetzen

Idiomes/Tournures:

II . zu|set·zen VERBE intr

1. zusetzen:

jdm zusetzen (bedrängen)
jdm zusetzen (unter Druck setzen)
to lean on sb fam
dem Feind zusetzen
dem Feind zusetzen (verletzen)
to lay into fam

2. zusetzen (überbelasten):

jdm zusetzen
jdm zusetzen jds Tod
jdm zusetzen jds Tod

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Geld zusetzen
dem Feind zusetzen (verletzen)
to lay into fam
jdm hart zusetzen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

-

Das vorrangige Ziel von FLOCAP ist die Steigerung der Wirksamkeit probiotischer Lebensmittel durch die Entwicklung spezieller Mikrokapseln zum Schutz funktioneller Bakterien, die Lebensmitteln zugesetzt werden.

Die Bakterien werden hierbei durch eine Polymerschicht während des Herstellungsverfahrens, der Lagerung und letztlich in der Umgebung des Magens geschützt, so dass ihre Wirkung nicht durch äußere Einflüsse gemindert werden kann.

www.ttz-bremerhaven.de

-

FLOCAP primary objective is to enhance the effectiveness of current probiotic food products through the development of microcapsules to preserve the functional bacteria added to those food systems.

Bacteria will be protected from the manufacturing process, the storage conditions and even from the adverse environment of the stomach by an adequate polymer coating which will allow them to reach consumers intestine with the necessary viability levels for delivering the intended beneficial effects.

www.ttz-bremerhaven.de

Manche hartnäckigen Schadstoffe im Abwasser können auch von Kläranlagen nicht abgebaut werden.

Fraunhofer-Forscher haben ein Reaktorsystem entwickelt, in dem sich Wasser mit Hilfe von UV-Licht zuverlässig und mit hohem Durchsatz aufbereiten lässt – ohne dass chemische Katalysatoren zugesetzt werden müssen.

Einen ersten industriellen Prototyp präsentieren sie auf der diesjährigen IFAT vom 5. bis 9. Mai in München (Halle A5, Stand 219/318).

www.igb.fraunhofer.de

Many harmful substances in waste water stubbornly resist being broken down by biological waste water treatment plants.

Fraunhofer researchers have developed a photochemical reaction system in which water can be reliably treated at high flow rates by UV light without having to add chemical catalysts.

They will be presenting an initial industrial prototype at this year’s IFAT in Munich, 5-9 May (Hall A5, Booth 219/318).

www.igb.fraunhofer.de

Herstellprozesse werden laufend geprüft und optimiert, um den Einsatz von Energie – vor allem von fossilen Energieträgern - und Rohstoffen zu minimieren und umweltbelastende Emissionen zu reduzieren.

Pro Jahr werden in der Stölzle Glasgruppe der Glasschmelze rund 70.000 Tonnen Altglas in Form von Scherben zugesetzt.

Dadurch werden ebenso viele Tonnen an Rohstoffen und rund 25% an Erdgas eingespart.

www.stoelzle.at

Stölzle takes environmental issues seriously and to demonstrate the commitment Stölzle shall continually monitor processes and emissions from processes in order to identify, minimise and eradicate wasted uses of energy, in particular energy from fossil fuel sources, reducing and eliminating unnecessary use wherever possible while also reducing harmful emissions, which contribute to climate change via the greenhouse effect.

Per year the Glass Group uses almost 80.000 tons of recycled glass by adding cullets to the batches.

This means that 80.000 tons of raw materials are substituted by recycled glass which results in an annual reduction of almost 25 % of gas needed to melt the batches.

www.stoelzle.at

Die Römer fügten ihrer Glasmischung Mangandioxid ( Braunstein ) hinzu, wodurch ein farbloses Glas entstand.

Ab diesem Zeitpunkt wurde das Glas gefärbt, indem man färbende Stoffe zusetzte.

680

www.friendsofglass.com

The Romans added manganese dioxide to their glass mixture resulting in colourless glass.

From then on, glass was coloured by adding colouring materials.

680

www.friendsofglass.com

Was sind Weichmacher ?

Weichmacher sind Stoffe, die spröden Materialien zugesetzt werden, um sie weich, biegsam oder dehnbar zu machen, damit sie einfacher zu bearbeiten sind oder bestimmte Gebrauchseigenschaften erreichen.

Sie sind in großen Mengen in Kunststoffen, Lacken, Anstrich- und Beschichtungsmitteln, Dichtungsmassen, Kautschuk- und Gummi-Artikeln sowie in Klebstoffen enthalten.

www.umweltbundesamt.de

What are plasticisers ?

Plasticisers are substances which are added to brittle materials to make them soft, ductile, or extendible, so that they can be worked more easily or acquire particular characteristics of use.

They can be found in large quantities in plastics, varnishes, coating agents, sealing compounds, industrial and natural rubber articles, and adhesives.

www.umweltbundesamt.de

Aufgrund der Ergebnisse einer vollständigen 90-tägigen Toxizitätsstudie bei Tieren, die 2009 nicht vorlagen, bestätigen die Sachverständigen nunmehr, dass dieses Raucharoma im Rahmen der vorgeschlagenen Verwendungen bei normalen und oberen Mengen keine Sicherheitsbedenken aufwirft.

Raucharomen sind Erzeugnisse, die bestimmten Lebensmitteln – einschließlich Fleisch, Fisch oder Käse – zugesetzt werden können, um ihnen als Alternative zum traditionellen Räuchern ein „rauchiges“ Aroma zu verleihen.

Sie können auch als Aromastoffe in anderen Lebensmitteln wie Suppen, Soßen und herzhaften Fertiggerichten verwendet werden.

www.efsa.europa.eu

Based on the results of a complete 90-day animal toxicity study that was unavailable in 2009, experts now confirm that this smoke flavouring is not of safety concern for consumers at normal and upper levels of the proposed uses.

Smoke flavourings are products which can be added to certain foods – including meat, fish or cheese – to give them a “smoked” flavour, as an alternative to traditional smoking.

They can also be used as flavourings in other foods such as soups, sauces and ready-to-eat savoury products.

www.efsa.europa.eu

Die in ihnen enthaltenen Ballaststoffe sind perfekt ausbalanciert und erfüllen prebiotische Funktionen.

Effekte, die sich nicht erzielen ließen, wenn die isolierten Substanzen dem Futter nachträglich zugesetzt würden.

Kontakt

www.belcando.de

The dietary fibres they contain are perfectly balanced and fulfil prebiotic functions.

These are effects that would not be achieved if the individual substances were added to the dog food later.

Contact

www.belcando.de

Papierentwickler Additiv.

Additiv das dem Entwickler zugesetzt wird um eine kältere Bildwirkung zu erzielen.

Fläschchen mit je 100 ml. Verbrauch:

www.fotoimpex.de

Moersch Finisher Blue 100ml ( Chemistry ) - fotoimpex.de analogue photography

Paper developer additive Additive is added to the developer to produce a colder image tone.

Bottle with 100 ml.

www.fotoimpex.de

Sind Komponenten unbekannt bzw. wenig charakterisiert, so ist für diese Komponenten eine WGK 3 anzusetzen.

Gemische, denen Komponenten mit WGK 3 oder R45 aktiv zugesetzt werden, sind unabhängig von deren Gehalt mindestens in WGK 1 einzustufen.

www.laus.de

If not all components are known / characterized, a WHC of 3 will be calculated for the unknown compounds.

If a component with WHC 3 or R45 is actively added to a mixture, the mixture is classified as WHC or higher.

www.laus.de

Schließlich war das Gremium bei einem weiteren Raucharoma [ 5 ] nicht in der Lage, die Sicherheit zu bewerten, da nicht ausreichend Daten für eine Bewertung vorlagen.

Raucharomen sind Produkte, die — als Alternative zum herkömmlichen Räuchern — bestimmten Lebensmitteln, wie Fleisch, Fisch oder Käse, zugesetzt werden können, um ihnen ein „geräuchertes“ Aroma zu verleihen.

Sie können auch in anderen Lebensmitteln — wie Suppen, Soßen, Getränken und Snacks bzw. Süßwaren — als Aromastoffe verwendet werden.

www.efsa.europa.eu

The Panel could not assess the safety of one further smoke flavouring [ 5 ] due to the lack of adequate data available.

Smoke flavourings are products which can be added to certain foods – including meat, fish or cheeses – to give them a “smoked” flavour, as an alternative to traditional smoking.

They can also be used as flavourings in other foods such as soups, sauces, drinks and confectionery.

www.efsa.europa.eu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zusetzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文