allemand » espagnol

Traductions de „Märchen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Märchen <-s, -> [ˈmɛ:ɐçən] SUBST nt

Märchen
Märchen
chile m Guat
das ist wie im Märchen
erzähl keine Märchen (Lügen)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bereits im Elternhaus wurde sein Sinn für das praktische Leben ebenso, wie für Geschichte, Sagen, Märchen, das Volkslied und die deutsche und niederdeutsche Sprache geweckt.
de.wikipedia.org
Die Väter, so wollen es Märchen und volksgeschichtliche Überlieferungen, heirateten eine andere Frau, die ihre Stiefkinder ablehnte und als Mägde und Knechte missbrauchte.
de.wikipedia.org
Im Märchen vom Salzprinzen werden solche Erfahrungen reflektiert.
de.wikipedia.org
Das Märchen geht aller Wahrscheinlichkeit nach auf ältere Volksmärchen zurück, da die verschiedenen Motive in diversen Volks- und Teufelssagen auftreten.
de.wikipedia.org
In psychoanalytischen Untersuchungen wurde vielen Erzählmustern aus den überlieferten Märchen auf den Grund gegangen, doch die Stadtmusikanten fanden dabei wenig Beachtung.
de.wikipedia.org
Als Märchenerzähler widmet er sich insbesondere den nordischen und keltischen Märchen.
de.wikipedia.org
Für Die Zeit war der Film 1948 „ein kabarettistisch-intellektualistisches Märchen mit fadenscheiniger Hintergründigkeit.
de.wikipedia.org
Die Für Sie nannte den Roman «Ein Buch voll zehrender Sehnsucht», die taz «ein bittersüßes Märchen».
de.wikipedia.org
In der Volkskunde befasste er sich mit Märchen.
de.wikipedia.org
Ausgesprochen populär wurde er jedoch mit seinen in den 1880er und 1890er Jahren entstandenen Märchen-, Kinder-, Mönchs- und Narrenszenen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Märchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina