allemand » espagnol

Traductions de „Wortlaut“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Wortlaut <-(e)s, ohne pl > SUBST m

Expressions couramment utilisées avec Wortlaut

... hat folgenden Wortlaut: ...
... dice así:...
hast du den Wortlaut präsent?
der genaue Wortlaut einer Rede

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Darstellung christlicher und abendländischer Bildungs- und Kulturwerte oder Traditionen widerspricht diesem Verhaltensgebot nach dem Wortlaut des Gesetzes ausdrücklich nicht.
de.wikipedia.org
Daraufhin wurde dem zu diesem Zeitpunkt 68-jährigen Arzt die Approbation entzogen (Wortlaut s. nächste Fußnote).
de.wikipedia.org
Der Wortlaut der Norm legt zwar noch eine Differenzierung zwischen der Berufswahl- und der Berufsausübungsfreiheit nahe.
de.wikipedia.org
Sie geht unverkennbar in ihren Angaben, wahrscheinlich sogar im Wortlaut auf den Autor zurück.
de.wikipedia.org
Wird hingegen ausschließlich der Wortlaut eines Gesetzes umgangen, aber sein Normzweck eingehalten, liegt eine zulässige Gesetzesvermeidung vor.
de.wikipedia.org
Bis zum damaligen Zeitpunkt seien fünf Schriftleiter (nach dem Wortlaut des Artikels) den „Heldentod“ gestorben.
de.wikipedia.org
Dem Wortlaut dieses Schriftstücks nach zu schließen dürfte es sich um Isabellas erste Entbindung gehandelt haben.
de.wikipedia.org
Bei magischen Formeln kommt es auf die Bewahrung des genauen Wortlauts an.
de.wikipedia.org
Bei dem Versuch, den wahren Sachverhalt herauszufinden, wurde festgestellt, dass der Wortlaut des Eides nicht eindeutig geregelt war.
de.wikipedia.org
Aus dem Wortlaut dieser genannten Gesetze und Erlasse lässt sich ein Vermögensentzug nicht unmittelbar ableiten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Wortlaut" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina