allemand » espagnol

Traductions de „fassen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

I . fassen [ˈfasən] VERBE trans

1. fassen (ergreifen):

fassen
fassen
agarrar AmLat
er bekam das Seil zu fassen
da kann man sich nur an den Kopf fassen fam

2. fassen (festnehmen):

fassen

3. fassen (aufnehmen):

fassen

4. fassen (Vertrauen):

fassen
Mut fassen

5. fassen (Vorsatz, Entschluss):

fassen
etw ins Auge fassen

6. fassen (begreifen):

fassen
es ist nicht zu fassen!

7. fassen:

fassen (Edelstein)
fassen (Bild)

8. fassen (ausdrücken):

fassen in
wie soll ich das in Worte fassen?

II . fassen [ˈfasən] VERBE pron

fassen sich fassen (sich beruhigen):

sich fassen
sich fassen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Beschreibbare CDs fassen sogar bis zu 879 MiB (100-Minuten-CDs); sie können aber nicht in allen CD-Brennern beschrieben und nicht in allen CD-Laufwerken gelesen werden.
de.wikipedia.org
Die Äbtissin hielt die anderen Mönche an, ihn in Lehre und Geschichte der Kirche zu unterrichten, die er in wohlklingende Verse fassen sollte.
de.wikipedia.org
Die Bauchzange (auch Tiegelzange) ist ein Werkzeug, das zum Fassen von Schmelztiegeln und ähnlich geformten Gegenständen benutzt wird.
de.wikipedia.org
Die Eigentlichen Maulwürfe fassen die zumeist grabenden Angehörigen der Maulwürfe zusammen.
de.wikipedia.org
Zunächst sollte das Stadion 60.000 Besucher fassen, doch nach und nach reduzierte man auf 40.000 und schlussendlich auf 35.000 Plätze.
de.wikipedia.org
In ihrer komplexen, durchgeistigten Aussagekraft sind sie ohne Wissen um ihren mystischen Hintergrund kaum zu fassen.
de.wikipedia.org
Diese Grundsätze fassen die Voraussetzungen zusammen, die zum erfolgreichen Beschreiten des jainistischen Praxisweges für notwendig erachtet werden.
de.wikipedia.org
1 S. 4 genannte Feststellungsinteresse ist weit zu fassen.
de.wikipedia.org
Unzählige Jungunternehmer versuchten als Veranstalter Fuß zu fassen, um an „das große Geld“ zu kommen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"fassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina