allemand » espagnol

I . gebunden [gəˈbʊndən] VERBE

gebunden ppas von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ADJ

1. gebunden (verpflichtet):

gebunden an
sujeto a
gebunden an
ligado a
anderweitig gebunden sein
an einen Ort gebunden sein

2. gebunden (Kapital, Preise):

gebunden

Voir aussi : binden

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE intr

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE pron

I . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE trans

4. binden (Buch):

6. binden CULIN:

II . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE intr

III . binden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Diese Mittel waren allerdings an den Parlamentsklub gebunden.
de.wikipedia.org
Dadurch ist es möglich, verschiedenste Softwareanwendungen ohne eine örtlich gebundene bzw. umständliche Installation auf Client-PCs oder Servern zu nutzen.
de.wikipedia.org
Er ist sogar an rein subjektiven Willensäußerungen, die in Verkennung der Situation vom Betroffenen formuliert werden, nicht gebunden.
de.wikipedia.org
Über eine Polymerase-Kettenreaktion kann zell-gebundene DNA (Provirus) in Blutproben, Knochenmarksbioptaten und -aspiraten sowie Gewebeproben nachgewiesen werden.
de.wikipedia.org
Die Zustimmung erfolgt in einem Visaverfahren und ist seit 2007 gebunden an Nationalität, Sprachkenntnisse, Sicherung des Lebensunterhaltes und in manchen Fällen Wohnungsgröße.
de.wikipedia.org
Ergänzungsbilanzen enthalten gesellschafterspezifische Korrekturposten zu dem gesamthänderisch gebundenen Vermögen und gewährleisten damit eine zutreffende Erfassung des jeweiligen Beteiligungsanteils der einzelnen Mitunternehmer für steuerliche Zwecke.
de.wikipedia.org
Da der Kleinunternehmer-Status an die Person und nicht an das Unternehmen gebunden ist, ist eine mehrfache Berufung auf die Kleinunternehmer-Regelung nicht möglich.
de.wikipedia.org
Das Parlament ist dabei nicht an die Vorlage der Regierung gebunden, muss allerdings bei Änderungen die dafür notwendige finanzielle Deckung schaffen.
de.wikipedia.org
Die Befreiung vom Religionsunterricht aufgrund des Grundrechtes auf Religionsfreiheit kann nicht an bestimmte Termine gebunden werden.
de.wikipedia.org
Für die Substratkonzentration ist die Hälfte aller Enzymmoleküle an Substrat gebunden, die andere Hälfte ist frei; dies wird als Halbsättigung des Enzyms bezeichnet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gebunden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina