allemand » espagnol

nehmen <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] VERBE trans

3. nehmen (verlangen):

nehmen
nehmen

5. nehmen:

nehmen (in Anspruch nehmen)
nehmen (Bus, Zug)
nehmen (Bus, Zug)
tomar AmLat

6. nehmen (einnehmen):

nehmen
etw zu sich dat nehmen (essen)
etw zu sich dat nehmen (trinken)
das Mittagessen nehmen littér
das Mittagessen nehmen littér

übel nehmen, übel|nehmen VERBE trans

übel nehmen irrég:

jdm etw acc übel nehmen
nehmen Sie es mir nicht übel, aber ...
no me lo tome a mal, pero...
le tomó a mal que... +subj

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sie ist mit einem eigenen Kegeldach abgeschlossen und nimmt damit sogar frühe Bauformen der Romanik auf.
de.wikipedia.org
Zur Judenverfolgung und Bitte um einen Papstprotest nahm er nicht Stellung.
de.wikipedia.org
Das Boot nahm an zahlreichen Übungen teil und die Besatzung erhielt verschiedene Auszeichnungen.
de.wikipedia.org
Die Obdachlosenunterkunft wurde im Jahr 1913 fertiggestellt und als sogenanntes Polizei-Asyl in Betrieb genommen.
de.wikipedia.org
Später nahm jeder von ihnen einen Teil der Familie auf.
de.wikipedia.org
Das Regiment gehörte zur Reserve und nahm an nur einem Gefecht teil.
de.wikipedia.org
Es ist aber auch möglich, einen eigenen Mediationsserver in Betrieb zu nehmen und zu nutzen.
de.wikipedia.org
An seiner Beisetzung nahmen zahlreiche Dachauer Mithäftlinge teil.
de.wikipedia.org
Die früheren Kfz-Hallen und Stallungen nahmen jetzt die Reitpferde der Offiziere auf (später Lagerräume).
de.wikipedia.org
Dieser nahm eine Neuausrichtung der Anstalt vor und stellte dabei die Werkstatt des Kunstschaffenden in den Vordergrund.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"nehmen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina