allemand » espagnol

Traductions de „verbleiben“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

verbleiben* irrég VERBE intr +sein

1. verbleiben (übereinkommen):

verbleiben

Verbleib <-(e)s, ohne pl > [fɛɐˈblaɪp] SUBST m littér

1. Verbleib (Ort):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Generalsrang verblieb er noch zwei Jahre auf dem Posten des Kommandanten der Nationalgarde.
de.wikipedia.org
Gewinnt eine Partei in den Wahlkreisen mehr Mandate, als ihr nach dem Zweitstimmenverhältnis zustehen, verbleiben diese der Partei (Überhangmandate), die übrigen Parteien erhalten Ausgleichsmandate.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1780 geriet er in Kriegsgefangenschaft, in der er bis zum Kriegsende verblieb.
de.wikipedia.org
In dieser Eigenschaft verblieb er bis 1857 bei der Forsteinrichtungsanstalt.
de.wikipedia.org
Im Fokus stehen dabei typischerweise jeweils zwei Gästepaare pro Reiseabschnitt sowie einige Praktikanten, die mehrere Reiseabschnitte an Bord verbleiben.
de.wikipedia.org
Die Tätigkeiten der Kontrolle und Überwachung (im Sprachgebrauch der Betriebswirtschaftslehre) bzw. Regeln und Steuern (technischer Sprachgebrauch) verbleiben jedoch beim Menschen.
de.wikipedia.org
Sie war dort im selben Jahr die erste Ratspräsidentin und verblieb bis 1978 im Rat.
de.wikipedia.org
Nur ein Teich verblieb im oberen Teil der Runse.
de.wikipedia.org
Dort verblieb er bis zu seinem Tod im Jahr 1925.
de.wikipedia.org
Von einem Geschoss in Vorlage spricht man, sofern nach der Zündung das ganze Geschossprojektil oder wesentliche Geschossreste im Geschossgang verbleiben.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verbleiben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina