allemand » espagnol

Traductions de „verhängen“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

verhängen* VERBE trans

1. verhängen (zuhängen):

verhängen
verhängen

2. verhängen JUR:

verhängen (Strafe) über
verhängen (Embargo) über
verhängen über
verhängen (Ausnahmezustand) über
verhängen über

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Über das verhängte Strafmaß ist bisher nichts bekannt.
de.wikipedia.org
Zur Durchsetzung des aus Naturschutzgründen verhängten Betretungsverbots ist der See eingezäunt.
de.wikipedia.org
Die Freiheitsstrafe kann nicht unter einem Monat und soll nicht unter 6 Monaten verhängt werden.
de.wikipedia.org
In 97 Fällen wurden zum Teil langjährige Gefängnisstrafen verhängt.
de.wikipedia.org
Massenverhaftungen waren die Folge, in deren Zusammenhang auch 11 Todesurteile verhängt wurden.
de.wikipedia.org
Viele konnten ihre Häuser nicht wiedererrichten, da auf ihrem Grund ein Bauverbot verhängt wurde.
de.wikipedia.org
Ausgehend von dieser Ausgangslage verhängt die Regierung den Belagerungszustand über die Hauptstadt und isoliert sie vom Rest des Landes.
de.wikipedia.org
Während die Geldstrafen abnahmen, nahmen die Freiheitsstrafen zu, auch Todesstrafen wurden wesentlich häufiger verhängt.
de.wikipedia.org
Das team geriet unter Druck den Spieler zu bestrafen und verhängte letztendlich eine Geldstrafe.
de.wikipedia.org
Zudem sollten gezielt Ausgangssperren über Teile des französischen Staatsgebietes verhängt werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verhängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina