allemand » espagnol

Wechsel- und Scheckrecht <-(e)s, ohne pl > SUBST nt JUR

Scheck-, Wechsel- und Transportrecht <-(e)s, ohne pl > SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Schiffsdarstellungen mit zahlreichen Mannschaftsstrichen, hinter- oder übereinander eingeschlagen, wechseln mit Bildern schwert- oder axttragender Männer, auch Reiter.
de.wikipedia.org
Die enharmonische Modulation ist eine sehr elegante Methode, die Tonart schnell zu wechseln.
de.wikipedia.org
Nacht- und Tagschichten wechseln sich regelmäßig ab.
de.wikipedia.org
Dort konnten sich Verbraucher melden, die zu einem umweltfreundlichen Stromanbieter wechseln wollten.
de.wikipedia.org
Es wechseln sich jeweils vier- und dreihebige jambische Verse ab, wobei sich die drei kürzeren Verse aufeinander reimen.
de.wikipedia.org
Ein Großteil der Existenzgründungen hat allerdings Bestand oder die Existenzgründer konnten danach in eine sozialversicherungspflichtige Anstellung wechseln.
de.wikipedia.org
Da die Strecke abtrocknete, begannen die Fahrer ab der elften Runde, auf Slicks zu wechseln.
de.wikipedia.org
Brücken werden unterquert, Stege über den Fluss ermöglichen ein problemloses Wechseln der Salzachseiten.
de.wikipedia.org
Die Bereitschaft eines Stammkunden, das angestammte Kreditinstitut aufgrund günstigerer Konditionen oder Bankgebühren zu wechseln, wird mit zunehmender Dauer der Geschäftsverbindung geringer.
de.wikipedia.org
Die Tagebucheintragungen wechseln zwischen Gegenwart und Erlebnissen der Vergangenheit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wechseln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina