allemand » français

Traductions de „Abglanz“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Abglanz SUBST m

Abglanz
reflet m
ein schwacher/matter Abglanz einer S. gén

Expressions couramment utilisées avec Abglanz

ein schwacher/matter Abglanz einer S. gén

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er wurde zum Paradiese stilisiert und zum Abglanz himmlischer Herrlichkeit.
de.wikipedia.org
Der Mann zieht sich zurück auf den Abglanz eines früheren Glückes.
de.wikipedia.org
So halten die Gedichte den Abglanz des für immer Verlorenen fest, das umso mächtiger wird, je tiefer es im Meer der Zeit versunken ist.
de.wikipedia.org
Insofern die Dinge den bloßen Abglanz von Ideen bilden, produziert Kunst nur noch den Abglanz vom Abglanz.
de.wikipedia.org
Die Klavierstücke Lose Blätter op. 7 und Genrebilder op. 13 sind zarte, gelegentlich auch zufahrende Charakterstücke in schumannschem oder mendelssohnschem Abglanz.
de.wikipedia.org
Die Dinge seien nur Abglanz von Ideen, und die Kunst ahme diesen Abglanz lediglich nach.
de.wikipedia.org
Dadurch sollen nicht nur diese gesellschaftsbildenden Normen mit Gesetzeskraft geschützt werden, sondern auch alle weiteren Normen in den Abglanz der religiösen Normen gestellt werden.
de.wikipedia.org
Er liegt dort in all seiner verlassenen Großartigkeit, völlig den Elementen preisgegeben, in den weitgeöffneten Augen den Abglanz einer uralten kosmischen Weisheit.
de.wikipedia.org
Das Auge etwa vermag nur die Farbe und nicht das Urlicht zu sehen und kann sich lediglich am Abglanz aus einer fernen Sphäre erfreuen.
de.wikipedia.org
Weil aber der Raum derart gekrümmt ist, sehen wir nur einen schwachen Abglanz davon.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Abglanz" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina