allemand » français

Als-ob-Bedingung SUBST f JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dort musste er mit seiner Ehefrau nahe der syrischen Grenze unter schwierigen Bedingungen auf den Abschluss seines Asylverfahrens beim UN-Flüchtlingshilfswerk warten.
de.wikipedia.org
Dadurch war der Sandplatz zwar feucht, es herrschten jedoch weit bessere Bedingungen als 2011.
de.wikipedia.org
Vor allem im Galopprennsport und im Distanzsport, wo die Zaumzeuge härteste Bedingungen aushalten müssen, werden Zaumzeuge aus speziellen Stoffen verwendet.
de.wikipedia.org
Unter unmenschlichen Bedingungen und strengem Termindruck wurden die Stollen ausgebaut, wobei weitere Verbindungs- und Belüftungsstollen zu graben waren.
de.wikipedia.org
Konditionalsätze finden ihre Anwendung dazu, Bedingungen auszudrücken, also solche Sachverhalte, Gegebenheiten, von deren Existenz andere Bedingtheiten abhängen, oder Aussagen, die die Gültigkeit einer anderen Aussage bestimmen oder nach sich ziehen.
de.wikipedia.org
Einige Sprachen haben morphologisch unterschiedlich komplexe Anaphern, für die jeweils unterschiedliche Bedingungen gelten.
de.wikipedia.org
Zugleich dankt er den Isländern, die Schiffbrüchige unter oft schwierigsten Bedingungen retteten.
de.wikipedia.org
Seit einer Novellierung des Gesetzes im Jahr 2007 können Forschungsprojekte unter bestimmten Bedingungen direkte Einsicht nehmen.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig haben solche Wörter einen äußerst geringen Bedeutungsinhalt und sie können unter bestimmten Bedingungen als nichtssagende Worthülsen eingesetzt werden.
de.wikipedia.org
In den Hochgebirgsregionen bewahren sie zusätzlich vor frostigen Bedingungen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Bedingungen" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina