allemand » français

Traductions de „Empfangs“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Empfang <-[e]s, -fänge> [ɛmˈpfaŋ, Plː ɛmˈpfɛŋə] SUBST m

5. Empfang (Festveranstaltung):

UKW-Empfang SUBST m

Expressions couramment utilisées avec Empfangs

die Bestätigung des Empfangs [o. Erhalts]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Sende-Einheit befindet sich unter der Bahnsteigkante und die Empfangs-Einheit an der Tunnelwand.
de.wikipedia.org
Der Renaissanceflügel, Bezeichnung für die ursprüngliche Statthalterei, wurde für Wohnzwecke genutzt, und im Barockflügel wurde ein Empfangs-, Audienz- und ein Sitzungszimmer eingerichtet.
de.wikipedia.org
Das 539 m² große, offen gestaltete Foyer wird als Empfangs- und Veranstaltungsort genutzt.
de.wikipedia.org
Die Überprüfung des korrekten Empfangs eines Pakets erfolgt mithilfe eines Prüfbits.
de.wikipedia.org
Sie kann mit ihren hunderten Reliefs als eines der antiken Weltwunder gelten und diente als Empfangs- bzw. Audienzsaal der Herrscher.
de.wikipedia.org
Auf der rechten Seite lagen Diensträume mit der Fahrkartenausgabe und einem großen Schiebefenster als Empfangs- und Ausgabeschalter für Reisegepäck oder für den Eil- und Expressgutversand.
de.wikipedia.org
Empfangs- und Sendeantenne sollen in ihrer Polarisation übereinstimmen, andernfalls wird die Signalübertragung stark gedämpft.
de.wikipedia.org
Bei Überlagerungsempfängern ist dieser Gleichlauf aufgrund des konstanten Abstandes zwischen der Empfangs- und der Oszillatorfrequenz wichtig.
de.wikipedia.org
Über der Eintrittstür mit ihren zwei Flügeln ist eine aus dem 13. Jahrhundert stammende, in Marmor gehauene Darstellung des Empfangs der Wundmale.
de.wikipedia.org
Die Mitwirkung der Fürstenbergs an der Veranstaltung reduzierte sich damit auf die Namenspatenschaft, die Auslobung des Ehrenpreises und die Ausrichtung eines abendlichen Empfangs.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina