Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dies soll nach der Winterpause 2019/2020 mit der weiteren Montage fortgesetzt werden.
de.wikipedia.org
Bei größeren Wechseln wird zur Erzählsituation gewechselt, wodurch der Film harmonisch bleibt und nicht durch Montage Sinn herstellen muss; dies kann stets durch Figurenrede erfolgen.
de.wikipedia.org
IFEX Systeme gibt es trag- und fahrbar, für Fahrzeugmontage, zur Montage unter Hubschraubern, in Tunnel oder auch stationär.
de.wikipedia.org
In den letztgenannten Fällen sind die durchführenden Personen „auf Montage“.
de.wikipedia.org
Zur Montage wurden Gruppen vormontierter Träger mit voller Spannweite verwendet.
de.wikipedia.org
Die Entwicklung und Fertigung von Einrichtungen gehören ebenso zum Kerngeschäft der Unternehmen, wie deren Beschaffung und Montage.
de.wikipedia.org
Damit dass so ist muss sowohl die Materialqualität als auch die Sorgfältigkeit bei der Montage stimmen.
de.wikipedia.org
Zur Montage von Breitreifen und entsprechenden Felgen ist es manchmal notwendig, die Kotflügelkanten auch bei nicht tiefer gelegten Fahrzeugen umzulegen oder aufzuweiten.
de.wikipedia.org
Dort werden Vergleichsdaten der Arbeitsabläufe erhoben, wie die Montage der einzelnen Ersatzteile und die dafür benötigte Zeit.
de.wikipedia.org
Bis zu seiner Stilllegung 1980 diente das Lager vor allem der Montage und Demontage von Gleisjochen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Montag" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina