allemand » français

Traductions de „Zwiesprache“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

Zwiesprache SUBST f sout

Zwiesprache
mit jdm Zwiesprache halten

Expressions couramment utilisées avec Zwiesprache

mit jdm Zwiesprache halten

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dem Gebet wird eine wichtige Funktion zugewiesen: als Zwiesprache mit Gott, als Danksagung, Bitte und Entschuldigung, aber auch im Stundengebet als zeit- und strukturgebende Form, sowie gruppenbetont als gemeinschaftliches Gebet.
de.wikipedia.org
Es setzt ein ausgebildetes, gehorsames und verkehrssicheres Pferd voraus, fördert aber auch dessen Selbständigkeit und erlaubt dem Reiter dadurch die intensivste „Zwiesprache“ mit seinem Reittier.
de.wikipedia.org
Außerdem setzt es voraus, dass ein solcher Gott empfänglich für eine solche Form der Zwiesprache ist und nicht etwa allein durch kultische Handlungen, Opferpraktiken etc. erreicht werden kann.
de.wikipedia.org
In einer ruhig dahinfließenden Kantilene stimmen Solofagott und Sänger eine ausdrucksvolle Zwiesprache an, ohne jegliche Koloraturen.
de.wikipedia.org
Durch die Darstellung des Ebenmäßigen und die ideale Heraushebung des Schönen haben die Skulpturen auch etwas Weltabgewandtes und verweigern sich der Zwiesprache mit dem Betrachter.
de.wikipedia.org
Die mehrjährige Zwiesprache mit Gott brachte mit der Zeit ein neues Gefühl der Freiheit.
de.wikipedia.org
Ihr einziger Vertrauter ist ihr vor Jahrzehnten verstorbener Mann, mit dessen Fotografie sie allabendlich Zwiesprache hält.
de.wikipedia.org
Sie seien derart fromm, dass die Götter oft persönliche Zwiesprache mit ihnen hielten.
de.wikipedia.org
Seit 2013 präsentierte er in seinem Jazz Salon im Heppel & Ettlich Gäste im Gespräch oder in der musikalischen Zwiesprache.
de.wikipedia.org
Das Kunstwerk soll einen stillen Dialog mit dem Nikolaiturm vermitteln, eine „Zwiesprache über Verfall und Ewigkeit, über Zerstörung und Dauer“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Zwiesprache" dans d'autres langues

"Zwiesprache" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina