français » allemand

Traductions de „affadir“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . affadir [afadiʀ] VERBE trans a. fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Et en quelque sorte s’affadir !
fr.wikipedia.org
Courant 1960, les musiques rock tendent à se normaliser, à s'affadir, elles reviennent dans le lit de la variété.
fr.wikipedia.org
Dans ses grands formats, au contraire son style s'affadit quelque peu, prenant une certaine lourdeur, notamment dans le dessin des animaux.
fr.wikipedia.org
Ils préconisent une piété plus personnelle, existentielle et sentimentale, « réveillée » par rapport à une foi jugée affadie.
fr.wikipedia.org
Le modèle pittoresque constitue le versant affadi du sublime.
fr.wikipedia.org
Une nouvelle traduction paraît en 2012 sous le titre moins affadi Être radical.
fr.wikipedia.org
Le style de ce dernier 45 tours, assez décontracté et déconcertant, plus proche d'un rock déjà affadi par le twist et le yéyé naissant, ne rencontre pas un grand succès.
fr.wikipedia.org
Quoi qu'il en soit, globalement, l'image, affadie, qui subsiste est celle d'un militant pour la liberté, les droits de l'homme, le progrès social.
fr.wikipedia.org
Imbue de sa beauté, elle se refuse à son mari par crainte de tomber enceinte et de voir sa beauté s'affadir.
fr.wikipedia.org
Celui-ci affadit un peu le style de son père.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "affadir" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina