allemand » français

Traductions de „bändigen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

bändigen [ˈbɛndɪgən] VERBE trans

1. bändigen:

2. bändigen (beruhigen):

bändigen (Kind)
die Kinder ließen sich kaum bändigen

3. bändigen (in Form bringen):

bändigen (Haare)

Expressions couramment utilisées avec bändigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In deren Auftrag bearbeitete er eine 10-bändige Gesetzessammlung.
de.wikipedia.org
Damit sollte der Fluss mit einer jährlichen Abflussmenge von 130 Millionen Kubikmetern, der bei Hochwasser oft große Schäden verursachte, gebändigt und zugleich nutzbar gemacht werden.
de.wikipedia.org
In einer Vitrine sind seltene Stücke einer über 600-bändigen Bibliothek ausgestellt.
de.wikipedia.org
Offenbar waren weitere Stiere, denen man zusätzlich die Augen verband, kaum zu bändigen.
de.wikipedia.org
Nur dieser habe die Macht seine Artgenosse zu bändigen.
de.wikipedia.org
Dort lernt sie in den Cafés Studenten kennen, die ihre Impulsivität bändigen.
de.wikipedia.org
Er etablierte dieses nunmehrige Teilgebiet der Geografie in seinem 3-bändigen Lehrbuch Die Grundlagen der Landschaftskunde.
de.wikipedia.org
Dabei unterschätzte er den serbienfreundlichen Panslawismus, mit dem seit 1905 die russische Politik die Unruhen im eigenen Reich zu bändigen fest entschlossen war.
de.wikipedia.org
Dieses zu bändigen fiele als Aufgabe stets den großen Einzelnen, den Cäsaren zu.
de.wikipedia.org
Das Chaos der Völker wartet gebändigt zu werden, um die im Schoß der Schöpfung liegende Weltordnung verwirklichen zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bändigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina