allemand » français

furchen VERBE trans sout

1. furchen:

furchen (Acker)
furchen (Weg)

2. furchen fig:

furchen (Gesicht, Stirn)

Furche <-, -n> [ˈfʊrçə] SUBST f

1. Furche (Ackerfurche):

sillon m

2. Furche (Wagenspur):

3. Furche (Gesichtsfalte):

ride f

Expressions couramment utilisées avec furchen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der einzeln stehende und verzweigte Stängel ist gefurcht.
de.wikipedia.org
Später wird die Borke häufig rau und gefurcht.
de.wikipedia.org
Die Zipfel sind frei, dick, valvat, und an der Oberseite gefurcht.
de.wikipedia.org
An Furchen ließ sich lediglich der Sulcus suprasylvianus des Scheitellappens ausmachen, was auch für die Pampatherien zutrifft.
de.wikipedia.org
Das Exokarp ist glatt und glänzend, das Mesokarp fleischig, das Endokarp deutlich entwickelt, holzig und glatt bis gefurcht.
de.wikipedia.org
Die 4 bis 8 Millimeter langen Warzen sind steif und auf ihrer ganzen Länge gefurcht.
de.wikipedia.org
Die Stirn ist nach vorn bis zur Oberlippe klaffend gefurcht.
de.wikipedia.org
Deutlich sichtbar ist die Kleinhirnrinde in regelmäßigem Abstand von fast parallel laufenden Furchen durchzogen.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche wird in der Regel mit der Schmalseite eines Löffels gefurcht und/oder eingedrückt, um darin Olivenöl einlaufen zu lassen.
de.wikipedia.org
Die Haut des Dornteufels ist von winzigen Furchen durchzogen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"furchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina