allemand » français

I . hungern [ˈhʊŋɐn] VERBE intr

2. hungern sout (verlangen):

nach etw hungern

II . hungern [ˈhʊŋɐn] VERBE trans sout

1. hungern:

il a faim

2. hungern (verlangen):

III . hungern [ˈhʊŋɐn] VERBE pron

Hunger <-s; sans pl> [ˈhʊŋɐ] SUBST m

2. Hunger fam (Appetit):

3. Hunger sout (Verlangen):

Idiomes/Tournures:

Expressions couramment utilisées avec hungern

sich zu Tode hungern
jdn hungern lassen (als Strafe)
nach etw hungern
sich schlank hungern

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Lektoren und Studenten hungerten, viele von ihnen wurden den «Säuberungen» unterworfen und aus der Hochschule ausgeschlossen.
de.wikipedia.org
Das Volk hungert und will keinen neuen Kriegswinter (95).
de.wikipedia.org
In „Gehungert haben wir nicht“ schildert er die Schwarzmarktaktivitäten seiner Verwandten: Sie verschoben Kaffee, Fleisch, Zigaretten, Geld und Süßigkeiten.
de.wikipedia.org
Die Arbeitslosenzahlen stiegen, Banken brachen zusammen und viele Bürger hungerten.
de.wikipedia.org
Sie können über einen Zeitraum von mehreren Monaten hungern, ohne Schaden zu nehmen.
de.wikipedia.org
Körperliche und insbesondere geistige Behinderungen werden viel wahrscheinlicher, wenn während der Schwangerschaft gefastet wird (siehe auch Hungerstoffwechsel sowie Hungern und Fasten).
de.wikipedia.org
Doch er lässt ihn hungern und isst selbst heimlich.
de.wikipedia.org
Von da an müssen sie nie wieder hungern.
de.wikipedia.org
Nach sehr langem Hungern, etwa dann, wenn ein Drittel bis die Hälfte der gesamten Körperproteine abgebaut sind, kommt es zum Tode durch Verhungern.
de.wikipedia.org
Man hungert, die Arbeit ist schwer und wenig ertragreich.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"hungern" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina