allemand » français

de jure [deːˈjuːrə] ADV

de jure

De-jure-Anerkennung SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Land ist de jure eine konstitutionelle Monarchie.
de.wikipedia.org
Diese darf zum Gehorsam gegenüber der Besatzungsmacht genötigt werden, auch wenn de jure eine Gehorsamspflicht nicht besteht.
de.wikipedia.org
Jeder Zahnarzt gilt de jure auf Grund seiner Approbation als sachverständig auf dem Gebiet der Zahnheilkunde.
de.wikipedia.org
Unabhängig davon war die Straßenbahn ursprünglich außerdem als Lokalbahn konzessioniert, so dass der Mischbetrieb de jure erst ab 1938 bestand.
de.wikipedia.org
Die Kapelle und das Siechenhaus waren de jure nicht in Proseken eingepfarrt, doch ließen die Negendancks beide durch die Geistlichen von Proseken mitversorgen.
de.wikipedia.org
Dies beinhaltet de jure eine bevorzugte Behandlung bei der Vergabe von staatlichen Stellen, Studienplatzreservierungen und andere Quoten.
de.wikipedia.org
Die Gebrauchssymbole beziehen sich immer auf den Gebrauch nach entsprechenden Flaggengesetzen oder Verordnungen (de jure).
de.wikipedia.org
Einfache Vereinstaler behielten ihre Kurantgeld-Eigenschaft noch bis zu ihrer Außerkurssetzung 1907 de jure.
de.wikipedia.org
Ein Zwischending stellen die sogenannten Pseudomünzen dar, welche de jure Zahlungsmittel sind, aber von Privatfirmen für den internationalen Sammlermarkt geprägt werden und de facto keine Geldfunktion haben.
de.wikipedia.org
Da Feldgeschworene durch Grenzsteinsetzung de facto beurkunden (aber nicht de jure) werden sie auf Lebenszeit vereidet und zur Geheimhaltung verpflichtet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina