allemand » français

I . passen VERBE intr

2. passen (harmonieren):

zu jdm passen
sie passen gut zueinander
nicht in ein Team passen
[gut] zu etw passen Hemd, Jeans, Farbe, Muster:

5. passen CARTES:

passen

6. passen (überfragt sein):

bei etw passen müssen
da muss ich leider passen

Idiomes/Tournures:

das könnte dir so passen! iron fam
das passt zu dir/ihr! fam
c'est bien toi/elle ! fam

passé

passé → passee

Voir aussi : passé

passé, passeeAO [paˈseː] ADJ fam

passé, passeeAO [paˈseː] ADJ fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Bei der Landung beschleunigt der Schlitten vor dem Aufsetzen auf die Landegeschwindigkeit des Flugzeugs und passt seine Position dem Flugzeug selbstständig an.
de.wikipedia.org
Die Bewegung war wahrscheinlich in der zugrundeliegenden weltlichen Kantate ein Pastorale und passt zum Bild des Guten Hirten und seiner Herde.
de.wikipedia.org
Diese wurden nicht für das Album verwendet, weil sie nach Ansicht der Musiker nicht zu den übrigen Titeln passten.
de.wikipedia.org
Fast in der Mitte des Daches wurde im 19. Jahrhundert eine Dachgaube aufgesetzt, die nicht zu den Linien der Fassade zum Kanal hin passt.
de.wikipedia.org
Moderne Herausgeber passen die originalen Tonartvorzeichnungen häufig stillschweigend dem heutigen Gebrauch an.
de.wikipedia.org
Die Kopien von Werken der italienischen Frührenaissance passen sich gut in den neoromanischen Altar ein.
de.wikipedia.org
Die beiden zurückgelassenen Passagiere, die nicht mehr in die Rettungsboote passten, warteten stundenlang auf dem Seitenruder, das über das Wasser ragte, auf die Rettungsmannschaften.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise würden die Beschreibung der Schlacht in den Quellen besser passen.
de.wikipedia.org
Allerdings passen die Seitenstatuen nicht so recht in diese Bauform.
de.wikipedia.org
Das passt Akeem nicht, weil er sich eine Frau mit einer unabhängigen Meinung wünscht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"passen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina