allemand » français

Scham <-; sans pl> [ʃaːm] SUBST f

1. Scham (Schamgefühl):

honte f

2. Scham vieilli sout (Schamgegend):

Scham f

Expressions couramment utilisées avec schäm

pfui, schäm dich!

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Daneben gilt sein wissenschaftliches Interesse aber auch immer wieder so unerwarteten Bereichen wie die soziale Dimension der Angst und Scham und Peinlichkeit als Interaktionsproblem.
de.wikipedia.org
Generell kann man von einer vergleichsweise hohen Dunkelziffer ausgehen, da viele Opfer den Betrug aus Scham nicht zur Anzeige bringen.
de.wikipedia.org
Und weit mehr als Unverstand fürchtete er die Scham, überhaupt nicht gehandelt zu haben.
de.wikipedia.org
Das bedeutet, dass Verlegenheit eine Variation von Scham darstellt.
de.wikipedia.org
Kollektivschuld, Scham und Schande stehen als Schlüsselbegriffe im Vordergrund.
de.wikipedia.org
Nur einer bleibt stehen, wendet sich jedoch auch zum Gehen, als die Frau vor lauter Scham nicht aufblicken kann.
de.wikipedia.org
Beide haben es nicht gewagt, sich der öffentlichen Meinung zu widersetzen, und sind so ihrer Scham zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org
Erst wenn dieser ekstatische Schub vorüber ist, können sie die Hände von ihrer Haut nehmen und Gefühle wie Reue und Scham treten an die Stelle.
de.wikipedia.org
Gelingt dies entsprechend, so kann befreiend gelacht werden, andernfalls stößt der Witz auf Betretenheit oder Scham.
de.wikipedia.org
Narben, Brandmale, Hautkrankheiten und -anomalien werden von den Betroffenen oft als entstellend wahrgenommen und sind häufig mit Scham verbunden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina