allemand » français

schade [ˈʃaːdə] ADJ

1. schade:

schade
[das ist] schade!
es ist schade um jdn/etw
es ist wirklich schade, dass

schaden [ˈʃaːdən] VERBE intr

2. schaden fam (schlimm sein, verkehrt sein):

ça peut pas faire de mal si... fam
ça fait rien fam

Schaden <-s, Schäden> SUBST m

2. Schaden (Beeinträchtigung):

Schaden m a. JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Da jedoch an dieser Stelle keine Häuser standen, kam es auch zu keinem Schaden.
de.wikipedia.org
Jeder Kläger muss im Normalfall seine individuelle Betroffenheit, seinen individuellen Schaden und die Kausalität zwischen beidem darlegen und nachweisen.
de.wikipedia.org
Sie vermuteten einen Schaden an einem ihrer Gewächshäuser, konnten aber keine Veränderung feststellen.
de.wikipedia.org
Trotzdem erwies sich der Schaden als gering und das Schiff stand bald wieder im Einsatz.
de.wikipedia.org
Sie war es, die die ganze Zeit ihren Geschwistern Schaden zugefügt hat.
de.wikipedia.org
Sie halten ihn auf, dadurch entsteht aber Schaden in der Stadt.
de.wikipedia.org
Weitere Voraussetzung für alle Fälle der Amtspflichtverletzung ist, dass der Geschädigte Rechtsmittel eingelegt hat, um einen Schaden abzuwenden (Abs.
de.wikipedia.org
Die hervorgerufene Passivisierung schade dabei nicht nur den Steuerzahlern, sondern auch den Transferempfängern selbst.
de.wikipedia.org
Der Winter 1879/1880 war so kalt, dass eine Seegfrörni den Reben durch die Kälte Schaden zufügte.
de.wikipedia.org
Der Aufsichtspflichtige kann aber die Haftung vermeiden, wenn er seiner Aufsichtspflicht nachkommt oder der Schaden auch ohne Verletzung der Aufsichtspflicht entstanden wäre.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"schade" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina