allemand » français

I . schaffen1 <schaffte, geschafft> [ˈʃafən] VERBE trans

2. schaffen (bringen):

3. schaffen fam (erschöpfen):

crever qn fam
être lessivé(e) fam

II . schaffen1 <schaffte, geschafft> [ˈʃafən] VERBE intr allmd Sud, CH (arbeiten)

schaffen2 <schuf, geschaffen> VERBE trans

Idiomes/Tournures:

Schaffen <-s; sans pl> SUBST nt sout (Tätigkeit, Arbeit)

Expressions couramment utilisées avec schaffe

das schaffe ich doch locker!
ich schaffe es nicht mehr

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Drehbuchautorin schaffe erneut einen Ausgleich zwischen ungezwungenem Filmdrama und „durchtriebenem Humor“.
de.wikipedia.org
Dies hätte, laut Meyer, insofern eine Sinnhaftigkeit, als die Gesellschaft den äußeren Rahmen für die Minne der beiden schaffe.
de.wikipedia.org
Mit einer Reihe überraschender Volten verleihe der Regisseur dem Film eine anfangs nicht vermutete Tiefe und schaffe zugleich ein wiedererkennbares Abbild realer Arbeitswelten.
de.wikipedia.org
Der „fesselnde Film“ sei nicht ohne kleinere Schwächen, schaffe es aber, seine schwulen Figuren als realistische, individuelle Figuren darzustellen und zugleich ihre Subkultur spannend abzubilden.
de.wikipedia.org
Sie hätten sich einem Brutalkapitalismus geöffnet, der die Umwelt verpeste, trotzdem nicht genug Jobs schaffe und die Bürger in einen verzweifelten Konkurrenzkampf aller gegen alle treibe.
de.wikipedia.org
Wenn er das schaffe, so sollte er mehr Gold bekommen, als er jemals wegtragen könnte.
de.wikipedia.org
So schaffe er eine ungewöhnliche, zeitlose Horrorgeschichte, die beim Lesen auch Spaß macht und in den auch vorkommenden romantischen Szenen mit den Hauptfiguren mitfühlen lässt.
de.wikipedia.org
Die Aufteilung von Anschaffung und Besitz der Züge, Planung des Verkehrssystems und praktischem Betrieb der Züge auf jeweils eigene Organisationen wurde damit begründet, dies schaffe mehr Transparenz bei der Kostenaufteilung.
de.wikipedia.org
Mit den Mitteln der Selbstreflexion und Selbstparodie würfle er seine bisherigen Themen und Motive (insbesondere das Verhältnis von Kunst und Leben) meisterlich durcheinander und schaffe so ein postmodernes Kunstwerk.
de.wikipedia.org
Dies schaffe neben der Gewährleistung der Leistungsstandards auch die Möglichkeit, der gemeindlichen Selbstverwaltungsebene zusätzliche Aufgaben zu übertragen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina