allemand » français

I . streifen [ˈʃtraɪfən] VERBE trans +haben

2. streifen (flüchtig erwähnen):

II . streifen [ˈʃtraɪfən] VERBE intr sout +sein

Streifen <-s, -> SUBST m

2. Streifen (Striemen):

marque f

3. Streifen (Stoffstreifen, Lederstreifen):

bande f

4. Streifen fam (Film):

film m

Expressions couramment utilisées avec streifte

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Diese streifte eine breite Themenpalette wie den Abbau von Überstunden, eine Qualifizierungsoffensive, die Verbesserung von Beschäftigungschancen älterer Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, Arbeitsvermittlung, Altersvorsorge und Vermögensbildung.
de.wikipedia.org
Dabei verfehlte der erste Schuss den Panzer, der zweite streifte den Panzerturm nur und der dritte und letzte Schuss durchschlug den Panzerturm letztlich und setzte ihn in Brand.
de.wikipedia.org
Zwar traf ihn nur ein Messerstich, jedoch streifte dieser sein Herz und führte zu schweren inneren Blutungen.
de.wikipedia.org
Bei der Partiellen Abschwächung legte man das Negativ nach dem Wässern auf eine Milchglasscheibe, streifte die Wassertropfen ab und tupfte mit einem festen Wattebausch die Lösung auf das Negativ.
de.wikipedia.org
Wenn beispielsweise ein Velo ein Auto streifte und den Lack beschädigte, so bezahlte den Schaden die Haftpflichtversicherung.
de.wikipedia.org
Von ihrem Vater überredet, streifte sie das Nationaltrikot bei der Europameisterschaft 2005 im eigenen Land noch einmal über, um junge Spielerinnen zu motivieren.
de.wikipedia.org
Obwohl der Kiel die Sandbank an der Flussmündung streifte, schaffte das Schiff es auf das offene Meer.
de.wikipedia.org
Im Flug streifte er mit den Beinen eine Felskante.
de.wikipedia.org
Dabei streifte ihn eine Pistolenkugel, die ein Gefängniswachmann auf ihn abgefeuert hat, am Fußknöchel.
de.wikipedia.org
Er spielte nicht wie andere Kinder, sondern streifte in Wald und Feld umher, wo er die Tiere und Vögel aufstöberte.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina