allemand » français

Traductions de „verausgaben“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

verausgaben* VERBE pron

sich verausgaben (physisch)
sich verausgaben (physisch)
sich verausgaben (finanziell)

Expressions couramment utilisées avec verausgaben

sich verausgaben (physisch)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In manchen Ländern wurden spezielle Aerogramme für Soldaten sowie für Kriegsgefangene verausgabt, wobei ein ermäßigter Portosatz oder Portofreiheit bestand.
de.wikipedia.org
Ein großer Teil der Fondsgelder wurde jedoch für andere Zwecke verausgabt.
de.wikipedia.org
Er engagierte sich sehr stark in christlichen Aktivitäten und für die Mission, fühlte sich jedoch bald verausgabt und ausgebrannt.
de.wikipedia.org
Im Kampf verausgabte ein sachkundiger Reiter sein Pferd nie.
de.wikipedia.org
Einkommensteuerlich ist der durchlaufende Posten eine Betriebseinnahme oder Betriebsausgabe, die im Namen und für Rechnung eines anderen vereinnahmt und verausgabt wird (Abs.
de.wikipedia.org
Wie zahlreiche andere ausländische oder Provinzbanken verausgabte man silber-gedeckte Noten für den lokalen Bedarf.
de.wikipedia.org
Der im praktischen Bauwesen unerfahrene Quaglio verausgabte sich derart, dass er kurz vor Vollendung des Baus starb.
de.wikipedia.org
Da die Privatpostmarken nie verausgabt wurden, sind unter Briefmarkenhändlern und Philatelisten nur ungelaufene bzw. ungestempelte Exemplare anerkannt.
de.wikipedia.org
Die beiden Sänger würden sich stimmlich zudem so sehr verausgaben, dass man sich wundere, wie sie ihr Verlangen verbergen, alle 30 Sekunden nach einem Eimer voll kostbarem Sauerstoff zu keuchen.
de.wikipedia.org
Nach seinem Sieg, bei dem er sich völlig verausgabt hatte verbrachte er vier Wochen im Krankenhaus, um Erfrierungen und Unterkühlungen behandeln zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verausgaben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina