allemand » grec

Traductions de „Fassung“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Fassung <-, -en> [ˈfasʊŋ] SUBST f

1. Fassung (von Edelstein):

Fassung

2. Fassung (von Brille):

Fassung

3. Fassung (von Glühlampe):

Fassung
Fassung

4. Fassung (Formulierung, Wortlaut):

Fassung
Fassung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Damit ist offen, wann eine erste Fassung des Gedichtes entstand.
de.wikipedia.org
Szenen wurden umgestellt oder durch neue ersetzt, und einige Dialogszenen gerafft, sodass die TV-Fassung insgesamt ca. 15 Minuten kürzer ist.
de.wikipedia.org
Der Titel wurde dabei sowohl in einer englischen als auch in einer japanischen Fassung aufgenommen.
de.wikipedia.org
Die Gesetzblätter enthalten jeweils die gültige Fassung eines Gesetzes, das Gesamtwerk eines Gesetzblattes (alle seine Exemplare) enthält die Gesamtheit der geltenden Gesetze.
de.wikipedia.org
Der Sockel sowie die Fassungen der Fenster- und Türöffnungen bestanden aus Sandstein.
de.wikipedia.org
Die uthmansche Fassung zählt als die einzig gültige.
de.wikipedia.org
1838 und 1839 vertrat er vor den württembergischen Landständen die Fassung des Strafgesetzbuches und das Gesetz über die privatrechtlichen Folgen der Verbrechen und Strafen.
de.wikipedia.org
Die vier Teile dieser Fassung wurden dabei zu je zwei Teilen zusammengeschnitten.
de.wikipedia.org
Das Vesperbild aus der Zeit um 1500 und der Kruzifixus von 1490 haben beide eine erneuerte Fassung.
de.wikipedia.org
Bei der letzten Restaurierung fanden sich an den Wänden barocke Fassungen, die aufwendig restauriert wurden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Fassung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский