allemand » grec

I . sorgen [ˈzɔrgən] VERB intr (sich kümmern)

II . sorgen [ˈzɔrgən] VERB pron sich sorgen

1. sorgen (sich Sorgen machen):

sich sorgen um +acc

2. sorgen (sich kümmern):

sich sorgen um +acc

Sorge <-, -n> [ˈzɔrgə] SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Abspaltung der Population soll bereits vor einigen tausend Jahren erfolgt sein, der Genpool ist jedoch sehr klein, was für eine hohe Mutationsrate sorgt.
de.wikipedia.org
Diese harten Sehnen sorgen dafür, dass die Kraft, die elastisch gelagert wird, bei jedem Schritt freigesetzt wird.
de.wikipedia.org
Es seien zu wenig Blütenpflanzen vorhanden, und er versäume es, für Schönheit zu sorgen.
de.wikipedia.org
Die gemauerten Backstein-Fassaden sollten für ein ausgeglicheneres Hallenklima sorgen.
de.wikipedia.org
Sie halfen bei Traglasten, indem sie die persönlich notwendigen Dinge der Träger oder Militärs transportierten, und sorgten bei der Rast für Verpflegung.
de.wikipedia.org
Papier sagte, es gebe eine staatliche Verpflichtung, für eine Grundrechte wahrende und sichere Kommunikationsinfrastruktur zu sorgen.
de.wikipedia.org
Ziel ist es, dass die Menschen wieder selbst für ihren Lebensunterhalt sorgen können.
de.wikipedia.org
Diese Meldungen sorgten dafür, dass Benzodiazepine, die schon vorher ein eher negatives Image aufgrund ihres Abhängigkeitspotentials hatten, weiter in Verruf gerieten.
de.wikipedia.org
Wiederum sorgte das Polizei-Bataillon 320 für die Ergreifung und den Transport der Opfer und die Absperrung des Erschießungsortes.
de.wikipedia.org
Der Gouverneur sorgte auch für eine Angleichung der Löhne zwischen den Geschlechtern.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"sorgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский